Exemples d’usage de "Kampfes" en allemand avec traduction en anglais

<>
Eines meiner Lieblings-Zitate von Mark Twain ist: "Es ist nicht die Größe des Hundes im Kampf, es ist die Größe des Kampfes im Hund." One of my favorite quotes by Mark Twain is, "It's not the size of the dog in the fight, it's the size of the fight in the dog."
Die Geschichte seines tapferen Kampfes berührte uns tief. The story of his brave struggle affected us deeply.
Sie weigerten sich zu kämpfen. They refused to fight.
Wir werden den Kampf gewinnen. We will win the battle.
Selbst heutzutage noch kämpfen Frauen gegen Diskriminierung. Even today, however, women struggle against discrimination.
Sie wollte nicht mehr kämpfen. She didn't want to fight no more.
Sie haben den Kampf verloren. They lost the battle.
„Mein Kampf“ ist ein Buch von Adolf Hitler. "My Struggle" is a book by Adolf Hitler.
Wir müssen für unsere Demokratie kämpfen. We must fight for our democracy.
Die Soldaten sind auf den Kampf bereit. The soldiers are ready for battle.
Ethnische Minderheiten kämpfen mit Vorurteilen, Armut und Unterdrückung. Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.
Ich kann dir das Kämpfen beibringen. I can teach you how to fight.
Ein heftiger Kampf wurde von den Soldaten ausgefochten. A fierce battle was fought by the soldiers.
Und heute Abend denke ich an alles, was sie das ganze Jahrhundert hinweg in Amerika gesehen hat. Den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt. Die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht können, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir können. And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
Die Amerikaner wollten einfach nicht kämpfen. Americans simply had no desire to fight.
Wir hatten das Glück, den Kampf zu gewinnen. We had the luck to win the battle.
Und heute Abend denke ich an alles, was sie im Laufe ihres Jahrhunderts in Amerika gesehen hat - den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt, die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht können, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir können. And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
Sie sagten, sie würden nicht kämpfen They said they would not fight.
Greenpeace führt einen mühseligen Kampf, um die Umwelt zu retten. Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.
Ich kann dich das Kämpfen lehren. I can teach you how to fight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !