Exemples d'utilisation de "sich Hand und Fuß haben" en allemand

<>
Als ich das Glas in die Spüle stellen wollte, rutschte es mir aus der Hand und zerbrach. When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces.
Er nahm einen Hut in die Hand und setzte ihn sich auf, um zu sehen, wie er damit aussah. He picked up a hat and put it on to see how it would look.
Tom und Mary gaben sich die Hand. Tom and Mary shook hands.
John und Mary haben sich letzte Woche getrennt. John and Mary broke up last week.
Tom und Maria haben sich wieder zusammengetan. Tom and Mary got back together.
Tom und Maria haben sich ein Haus mit Schwimmbecken gekauft. Tom and Mary bought a home with a pool.
Wahrscheinlich haben sie sich verirrt und kommen deshalb zu spät. Chances are they're lost, and that's why they're late.
Er lebt von der Hand in den Mund und spart nie einen Cent. He lives hand to mouth and never saves a cent.
Er verletzte sich an der linken Hand. He hurt his left hand.
Sie hat sich an der rechten Hand verbrannt. She got burnt in the right hand.
Sie hat die Hand der Alten genommen und hat sie zur Kirche geführt. She took the old woman's hand and led her to the church.
Sie hat sich mit einem Messer in die Hand geschnitten. She cut her hand with a knife.
Er hat sich mit einem Messer die linke Hand verletzt. He hurt his left hand with a knife.
Er verletzte sich mit einem Messer an der linken Hand. He hurt his left hand with a knife.
Die alte Zigeunerin bewegte ihre Hand über der Kristallkugel, schaute hinein und erblickte meine Zukunft. The old gypsy moved her hand over the crystal ball and, peering inside, beheld my future.
Die Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger. The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky.
Umgeben von Vampirhorden, hatte Christoph Kolumbus einst ein episches Schwertduell mit dem Grafen Drakula in des Letzeren Burg. Nachdem der Graf die Hand von Kolumbus abschnitt, hob Kolumbus sie ruhig auf, setzte sie zurück an ihren Platz und fuhr fort den Grafen zu übertreffen. Surrounded by hordes of vampires, Christopher Columbus once had an epic sword duel with Count Dracula in the latter's castle. After the Count cut off Columbus's hand, Columbus calmly picked it up, put it back in place, and proceeded to best the Count.
Wir sahen den Film und haben danach zusammen zu Abend gegessen. We saw the film and had dinner together.
Alle Englischschüler sollten ein gutes Englisch-Englisch Wörterbuch zur Hand haben. All students of English should have a good English-English dictionary at hand.
Wir sind müde und haben Durst. We're tired and thirsty.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !