Beispiele für die Verwendung von "sich darunter ziehen" im Deutschen

<>
Sie ziehen sich die Handschuhe an. They are putting on their gloves.
Ziehen Sie sich bitte aus! Take your clothes off please!
Ziehen Sie sich Ihre Schuhe an. Slip on your shoes.
Drei Stücke, darunter ein kleines. Three pieces, including a small one.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Mein Vater wird mir das Fell über die Ohren ziehen. My father’s going to kill me.
Wir schrieben die Namen der Schüler unserer Klasse darunter. Underneath we wrote the names of the students in our class.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Politiker sollten die öffentliche Meinung in Betracht ziehen. Statesmen should take account of public opinion.
Ich mag die Sonne nicht, ich mag lieber Regen um darunter zu tanzen. I don't like the sun, I prefer the rain and dance under it.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Wir müssen die Tatsache in Betracht ziehen, dass sie alt ist. We must take into account the fact that she is old.
Mein Zimmer ist genau darunter. My room is just below.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Es war unmöglich, den Korken zu ziehen. It was impossible to pull out the cork.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Blumen ziehen Bienen an. Flowers attract bees.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich würde gern nach Australien ziehen. I would like to move to Australia.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.