Verwendungsbeispiele von "zwischen" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Iss nicht zwischen den Mahlzeiten. Don't eat between meals.
Gleichberechtigung zwischen Frauen und Männern. Tom believes in equality between women and men.
Es ist aus zwischen uns. It's all over between us.
Tom sitzt zwischen den Stühlen. Tom is caught between a rock and a hard place.
Zwischen uns ist alles vorbei. It's all over between us.
Nagoya liegt zwischen Tokyo und Osaka. Nagoya is between Tokyo and Osaka.
Man sollte zwischen den Zeilen lesen. You should read between the lines.
Ihr solltet zwischen den Zeilen lesen. You should read between the lines.
Ich konnte zwischen den Zeilen lesen. I could read between the lines.
Er schwankte zwischen Hoffnung und Verzweiflung. He fluctuated between hope and despair.
Du solltest zwischen den Zeilen lesen. You should read between the lines.
Ich muss zwischen diesen beiden entscheiden. I have to choose between these two.
Bitte lesen Sie zwischen den Zeilen. Please read between the lines.
Damals gab es Hass zwischen uns. There was hatred between us then.
Sie sollten zwischen den Zeilen lesen. You should read between the lines.
Er saß zwischen Mary und Tom. He was sitting between Mary and Tom.
Man muss zwischen den Zeilen lesen. You must read between the lines.
Ich saß zwischen Tom und John. I sat between Tom and John.
Es passierte zwischen acht und zehn. It happened between eight and ten.
Du musst zwischen den Linien lesen. You have to read between the lines.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!