Exemples d’usage de "Vorschlag" en allemand avec traduction en français

<>
Er hat meinen Vorschlag abgelehnt. Il a refusé ma proposition.
Das ist ein guter Vorschlag. C'est une bonne suggestion.
Ich bin für Ihren Vorschlag. Je suis en faveur de votre proposition.
Was halten Sie von ihrem Vorschlag? Que pensez-vous de sa suggestion ?
Nehmen Sie unseren Vorschlag an? Acceptez-vous notre proposition ?
Was halten Sie von seinem Vorschlag? Que pensez-vous de sa suggestion ?
Sie lehnte unseren Vorschlag ab. Elle refusa notre proposition.
Mein Freund hat einen guten Vorschlag gemacht. Mon ami a présenté une bonne suggestion.
Sie hat seinen Vorschlag abgelehnt. Elle a décliné sa proposition.
Soll ich einen Vorschlag machen? Dois-je faire une proposition ?
Sie nahmen den Vorschlag an. Ils adoptèrent la proposition.
Dieser Vorschlag klingt ganz gut. Cette proposition a l'air tout à fait bonne.
Sie lehnte meinen Vorschlag ab. Elle refusa ma proposition.
Sie lehnte den Vorschlag ab. Elle refusa la proposition.
Ihr Vorschlag ist eine Überlegung wert. Sa proposition mérite réflexion.
Was hältst du von seinem Vorschlag? Que penses-tu de sa proposition ?
Ich neige dazu, diesen Vorschlag anzunehmen. Je suis enclin à accepter cette proposition.
Bist du einverstanden mit diesem Vorschlag? Es-tu d'accord avec cette proposition ?
Dein Vorschlag hat keinen praktischen Nutzen. Ta proposition n'est d'aucune utilité pratique.
Ich bin einverstanden mit dem Vorschlag. Je suis d'accord avec cette proposition.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !