<>
no matches found
Sie ist größer als er. Elle est plus grande que lui.
Sie bezeichneten ihn als Verräter. Ils le désignèrent comme traître.
Als ich aufwachte, schneite es. Quand je me suis réveillé, il neigeait.
Als ich aufwachte fiel Schnee. Lorsque je me réveillai, il neigeait.
Sie hat mir als Geburtstagsgeschenk ein Album gegeben. Elle m'a offert un album en guise de cadeau d'anniversaire.
Nichts ist größer als Freundschaft. Rien n'est plus important que l'amitié.
Als was arbeitet dein Vater? Ton père travaille comme quoi ?
Als ich aufgewacht bin, war ich traurig. Quand je me suis réveillé j'étais triste.
Als Markus ankam, schlief ich. Lorsque Marc arriva, je dormais.
Sie ist jünger als er. Elle est plus jeune que lui.
Meine Schwester arbeitet als Englischlehrerin. Ma sœur travaille comme enseignante d'anglais.
Ich habe ihn einmal als Student getroffen. Je l'ai rencontré une fois quand j'étais étudiant.
Sie waren nicht angezogen, als ich hereinkam. Ils n'étaient pas vêtus lorsque j'entrai.
Eisen ist härter als Gold. Le fer est plus dur que l'or.
Ich nehme das als Kompliment. Je prends cela comme un compliment.
Als ich die Vorhänge öffnete, schneite es. Quand j'ai ouvert les rideaux, il neigeait.
Ich aß gerade, als das Telefon klingelte. J'étais en train de manger lorsque le téléphone retentit.
Er ist größer als ich. Il est plus grand que moi.
Er betrachtete ihn als Feind. Il le considérait comme un ennemi.
Ich badete gerade, als das Telefon klingelte. Je prenais un bain quand le téléphone a sonné.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.