<>
no matches found
Er trug seine Tasche dicht am Körper. Il portait son sac près du corps.
Möchtest du nicht lieber am Fenster sitzen? Ne préférerais-tu pas être assis près de la fenêtre ?
Es ist praktisch, so nah am Bahnhof zu wohnen. C'est pratique de vivre si près de la gare.
Sie wohnt nah am Meer, aber sie kann nicht schwimmen. Elle habite près de la mer, mais elle ne sait pas nager.
Ich wohne nahe am Meer, also kann ich oft an den Strand gehen. J'habite près de la mer donc j'ai souvent l'occasion d'aller à la plage.
Es ist gefährlich ein großes Schiff zu nahe ans Ufer zu steuern, doch zum Glück ist dann im Fall einer Havarie das Ufer nicht weit. C'est dangereux de diriger un grand navire près de la côte, mais heureusement, en cas d'avarie, la côte est proche.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how