Sentence examples of "einfach" in German with translation "simplement"

<>
Ich verstehe das einfach nicht. Je ne comprends simplement pas ça.
Das ergibt einfach keinen Sinn. Ça n'a simplement aucun sens.
Oft bin ich einfach zu direkt. Je suis souvent simplement trop direct.
Moderne Bildhauerei blick ich einfach nicht. Je ne pige simplement pas la sculpture moderne.
Du musst ihm einfach nur folgen. Tu dois simplement le suivre.
Diese Schnalle will einfach nicht zugehen. Cette boucle ne veut tout simplement pas se fermer.
Gestern ging ich einfach nicht zur Arbeit. Hier je n'ai simplement pas été au travail.
Kochen mit Induktion ist einfach viel geiler! Cuire par induction est simplement bien plus génial !
Das alles ist einfach ein großes Missverständnis. Tout ça, c’est simplement un grand malentendu.
Einige Männer wollen die Welt einfach brennen sehen. Certains hommes veulent simplement voir le monde brûler.
Ich versuche einfach, glücklich zu leben, sonst nichts. J'essaie simplement de vivre heureux, rien de plus.
Er wollte einfach nicht auf meinen Ratschlag hören. Il ne voulait simplement pas entendre mon conseil.
Ich weiß einfach nicht, was ich sagen soll... Je ne sais simplement pas quoi dire...
Tut mir Leid, aber das ist einfach unmöglich. Je suis désolé, mais c'est tout simplement impossible.
Wenn du einen Fehler siehst, poste einfach einen Kommentar! Lorsque tu aperçois une erreur, publie simplement un commentaire !
Über was spricht er? Es macht einfach keinen Sinn. De quoi parle-t-il ? Ça n'a simplement aucun sens.
Obwohl sie reich ist, kleidet sie sich sehr einfach. Bien qu'elle soit riche, elle se vêt très simplement.
Glück ist einfach eine gute Gesundheit und ein schlechtes Gewissen. Le bonheur, c'est simplement une bonne santé et une mauvaise conscience.
Ich hatte kein Referat vorbereitet. Also habe ich einfach improvisiert. Je n'avais pas préparé d'exposé. J'ai donc simplement improvisé.
Manche Frauen können anziehen, was sie wollen, ihnen steht einfach nichts. Certaines femmes peuvent porter ce qu'elles veulent, rien ne leur va, tout simplement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.