Exemples d'utilisation de "fanden sich" en allemand

<>
Traductions: tous128 se trouver125 se retrouver3
Nach langem Zwist versöhnt fanden sich Tom und Mary in der Mitte dieses Satzes wieder. S'étant réconciliés après une longue brouille, Tom et Mary se retrouvèrent au milieu de cette phrase.
Tom und Mary fanden sich nun Seite an Seite am Anfang dieses Satzes wieder und machten sich daran, ihn zu erforschen. Tom et Mary se retrouvèrent alors côte à côte au début de cette phrase et entreprirent de l'explorer.
Ich fand ihn extrem intelligent. Je l'ai trouvé extrêmement intelligent.
Die vermisste Katze wurde noch nicht gefunden. Le chat disparu n'a pas encore été retrouvé.
Die Polizei fand keine Beweise. La police n'a pas trouvé d'indices.
Ich fand das Buch langweilig. J'ai trouvé le livre ennuyeux.
Ich fand das Buch interessant. J'ai trouvé ce livre intéressant.
Ich fand den Test schwierig. J'ai trouvé ce test difficile.
Ich fand dieses Buch interessant. J'ai trouvé ce livre intéressant.
Ich fand den Film interessant. J'ai trouvé le film intéressant.
Wie fandest du den Film? Comment as-tu trouvé ce film ?
Ich kann ihn nirgendwo finden. Je ne l'ai trouvé nulle part.
Gute Leute finden sich überall. Les bonnes gens se trouvent partout.
Gute Leute finden sich überall. Les bonnes gens se trouvent partout.
Wir haben ihn lebend gefunden. Nous l'avons trouvé vivant.
Hast du deine Kontaktlinsen gefunden? Est-ce que tu as trouvé tes lentilles de contact ?
Ich habe das Gebäude gefunden. J'ai trouvé l'immeuble.
Ich habe noch nichts gefunden. Je n'ai encore rien trouvé.
Haben Sie ihre Schlüssel gefunden? Avez-vous trouvé vos clefs ?
Ich habe endlich Arbeit gefunden. J'ai enfin trouvé du travail.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !