Verwendungsbeispiele von "genau" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Das war genau seine Absicht. C'était exactement son intention.
Es ist jetzt genau drei Uhr. Il est précisément trois heures, maintenant.
Genau das habe ich benötigt. J'avais juste besoin de cela.
Meine Armbanduhr ist sehr genau. Ma montre est très précise.
Die Messung muss genau sein. La mesure doit être exacte.
Genau das habe ich vor. Justement ce que j'ai l'intention de faire.
Das war genau ihre Absicht. C'était exactement son intention.
Der Luftfahrtexperte analysierte die Statistiken genau. Les experts de l'aviation ont précisément analysé les statistiques.
Es ist genau zehn Uhr. Il est juste dix heures.
In genau diesem Moment klingelte das Telefon. À cet instant précis, le téléphone sonna.
Um genau zu sein, ihre Rede enthielt mehrere Fehler. Pour être exact, son discours contenait plusieurs fautes.
Er ist genau der Mann, den ich suche. C'est justement l'homme que je cherche.
Sie haben genau das gleiche Gesicht. Ils ont exactement le même visage.
Diese Buddhastatue kann nicht genau datiert werden. La statue de Bouddha ne peut être datée précisément.
Ihr Haus steht genau gegenüber der Bushaltestelle. Leur maison se trouve juste en face de l'arrêt de bus.
Ich möchte mein Frühstück auf mein Zimmer genau um acht Uhr. Je voudrais mon petit déjeuner dans ma chambre à huit heures précises.
Das ist genau das Buch, das ich lesen möchte. C'est justement le livre que je veux lire.
Dieses Haus entspricht genau meinen Bedürfnissen. Cette maison correspond exactement à mes besoins.
Es ist genau das Buch, das Sie wollten. C'est précisément le livre que vous vouliez.
Genau in dem Moment hielt der Bus an. Juste à ce moment-là, le bus s'arrêta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!