Sentence examples of "gibt" in German with translation "faire"

<>
Alt Fleisch gibt fette Suppen Vieille chair fait bon potage
Krummes Holz gibt gerades Feuer Le bois tortu fait le feu droit
Es gibt nichts, was Gott nicht machen könnte. Il n'est rien que Dieu ne puisse faire.
Scheiße durchs Gewehr geschossen gibt die schönsten Sommersprossen. La merde par les fusils des chasseurs fait les plus belles taches de rousseur.
Glaubst du, dass es morgen schönes Wetter gibt? Penses-tu qu'il fera beau demain ?
Sie gibt vor zu schlafen, deswegen schnarcht sie nicht. Elle fait semblant de dormir, c'est pour ça qu'elle ne ronfle pas.
Es gibt keinen Grund, wieso ich es nicht tun sollte. Il n'y aucune raison que je ne le fasse pas.
Bei der Hochzeit und beim Tod gibt der Teufel sich Mühe Au mariage et à la mort, le diable fait son effort
Heutzutage gibt es mehr Buddhisten in Deutschland als Menschen, die wissen wie man einen guten Schokoladenkuchen macht. Il y a de nos jours davantage de Bouddhistes en Allemagne qu'il n'y a de gens qui savent faire un bon gâteau au chocolat.
Die Tatsache, dass es mehr junge Deppen gibt, beweist nicht, dass es keine alten gäbe, im Gegenteil... Le fait qu'il y ait davantage de jeunes cons ne prouve pas qu'il n'y a pas de vieux cons, au contraire...
Jeder Spieler gab sein Bestes. Chaque joueur fit de son mieux.
Gib auf Taschendiebe acht, Ken. Fais attention aux pickpockets, Ken.
Ich muss mein Bestes geben. Je dois faire de mon mieux.
Sie gab mir ein steifes Lächeln. Elle me fit un sourire figé.
Wir müssen immer unser Bestes geben. On doit toujours faire de son mieux.
Sie gab mir ein Zeichen, zu schweigen. Elle me fit signe de me taire.
Jeder von uns sollte sein Bestes geben. Chacun de nous devrait faire de son mieux.
Er lässt sich nicht gerne Anweisungen geben. Il n'aime pas qu'on lui dise quoi faire.
Ich lasse mir nicht gerne Anweisungen geben. Je n'aime pas qu'on me dise quoi faire.
Sie gab vor, mich nicht gehört zu haben. Elle fit croire qu'elle ne m'avait pas entendu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.