Usage examples of "hätten" in German with translation to French

<>
Wir hätten besser aufpassen sollen. Nous aurions dû faire plus attention.
Wir hätten früher abfahren sollen. Nous aurions dû partir plus tôt.
Wir hätten uns nicht beeilen brauchen. Nous n'avions pas besoin de nous presser.
Sie hätten die Versammlung besuchen sollen. Vous auriez dû assister à la réunion.
Sie hätten sich nicht beeilen müssen. Vous n'auriez pas dû vous presser.
Wenn wir nur einen Garten hätten! Si seulement nous avions un jardin !
Sie hätten seinen Rat annehmen sollen. Vous auriez dû accepter son conseil.
Hätten Sie nicht auch eine billigere Ausgabe? N'auriez-vous pas également une édition meilleur marché ?
Sie hätten ein bisschen früher kommen sollen. Vous auriez dû venir un peu plus tôt.
Wir hätten ihm die Wahrheit sagen sollen. Nous aurions dû lui dire la vérité.
Ohne Wasser hätten die Soldaten sterben können. Sans eau, les soldats auraient pu mourir.
Sie hätten nicht so früh kommen müssen. Vous n'aviez pas besoin de venir aussi tôt.
Wir hätten eine große Auswahl an Alternativen. Nous aurions un choix étendu de possibilités.
Sie hätten das Buch nicht kaufen müssen. Vous n'aviez pas besoin d'acheter ce livre.
Meine Tage hätten längst schon kommen müssen. Mes jours auraient déjà dû se terminer depuis longtemps.
Ich wünschte, wir hätten das Spiel gewonnen. J'aimerais que nous ayons gagné la partie.
Sie hätten den Inhalt der Diskette aufführen sollen Vous auriez dû obtenir un listing du répertoire de la disquette
Sie hätten vor einer halben Stunde anfangen müssen. Vous auriez dû commencer il y a une demi-heure.
Wir hätten den Arzt nicht zu rufen brauchen. Nous n'avions pas besoin d'appeler le médecin.
Die Kisten hätten mit Metallbändern befestigt werden sollen Les caisses à claire-voie auraient du être renforcées par des bandes métalliques
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!