Usage examples of "nichts dagegen haben" in German with translation to French

<>
Wenn du nichts dagegen hast. Si tu ne t'y opposes pas.
Die Deutschen wollen keinen Atomstrom produzieren, aber haben nichts dagegen, den ihrer Nachbarn zu konsumieren. Les Allemands ne veulent pas produire d'électricité nucléaire, mais ils n'ont rien contre consommer celle de leurs voisins.
Alle waren dagegen, aber Mary und John haben trotzdem geheiratet. Tout le monde y était opposé, mais Mary et John se sont mariés quand même.
Wenn Sie für zeitgenössische Musik nichts übrig haben, wird Ihnen dieses Konzert keine Freude bereiten. Si vous n’aimez pas la musique contemporaine alors ce concert ne vous procurera aucun plaisir.
Damit will ich überhaupt nichts zu tun haben. Je ne veux absolument rien avoir à faire avec ça.
Gepriesen seien diejenigen, die nichts zu sagen haben und es dennoch für sich behalten. Loués soient ceux qui n'ont rien à dire et qui pourtant le gardent pour eux.
Ich will nichts mit dir zu tun haben. Je ne veux rien avoir à faire avec toi.
Sie haben nichts gemeinsam. Ils n'ont rien en commun.
Wir haben nichts zu verlieren. Nous n'avons rien à perdre.
Sie haben nichts zu essen. Ils n'ont rien à manger.
Sie haben nichts zu beißen. Ils n'ont rien à se mettre sous la dent.
Danach haben wir nichts mehr von ihm gehört. Après cela nous n'avons plus rien entendu de lui.
Haben Sie nichts Kleineres als das hier? N'avez-vous rien de plus petit que ceci ?
Aber wir haben gar nichts gemeinsam. Mais nous n'avons vraiment rien en commun.
40 Euro für einen Schal? Haben sie nichts Günstigeres? 40 euros pour une écharpe ? Vous n'avez rien de moins cher ?
Haben Sie nichts Besseres zu tun? N'avez-vous rien de mieux à faire ?
Wir haben leider nichts mehr frei Nous regrettons, mais nous n'avons plus rien de libre
Dagegen kann man nichts tun. Contre ça, on ne peut rien faire.
Geld ist nicht alles, aber wenn Sie kein Geld haben, können Sie nichts machen. L'argent n'est pas tout, mais si vous n'avez pas d'argent, vous ne pouvez rien faire.
Wir haben geschaut, aber nichts gesehen. Nous avons regardé mais n'avons rien vu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!