Sentence examples of "um so besser" in German

<>
Je alberner ein Kind ist, um so goldiger erscheint es seinen Eltern. Plus bête un enfant est, plus mignon il semble à ses parents.
Man muss bekloppt sein, um so etwas zu machen! Il faut être dingue pour faire un truc pareil !
Sie täten besser daran, es nicht auf die leichte Schulter zu nehmen. Vous feriez mieux de ne pas le prendre à la légère.
Ihr solltet es mir besser jetzt sagen. Il vaudrait mieux que vous me le disiez maintenant.
Besser einander beschimpfen als einen beschießen! Il vaut mieux s'insulter que de se tirer dessus !
Es ist besser, aufrecht zu sterben, als auf den Knien zu leben. Mieux vaut mourir debout que vivre à genoux.
Wo ist es besser als inmitten seiner Familie? Où est-on mieux qu'au sein de sa famille ?
Dein Fahrrad ist besser als meins. Ton vélo est meilleur que le mien.
Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser. Quoique je fasse, elle dit que je peux faire mieux.
Ich hätte es selbst nicht besser sagen können. Je n'aurais pu mieux le dire moi-même.
Diese Tassen gefallen mir nicht, die auf dem Tisch gefallen mir besser. Ces tasses ne me plaisent pas, je préfère celles qui sont sur la table.
Das, was du nicht hast, ist besser als das, was du hast. Ce que tu n’as pas est mieux que ce que tu as.
Kannst du diese beiden Fotos anschauen und sagen, welches besser ist? Peux-tu regarder ces deux photos et dire laquelle est mieux ?
Ich hoffe, es wird Ihnen bald besser gehen. J'espère que vous irez bientôt mieux.
Sie sollten es besser nicht machen. Il vaudrait mieux que vous ne le fassiez pas.
Wenn ich wüsste, wie man mit einem Computer umgeht, würde ich vielleicht besser bezahlt. Si je savais utiliser un ordinateur peut-être que je serais mieux payé.
Ich hoffe, dass es eurem Bruder besser geht. J'espère que votre frère est mieux.
Ich denke, es ist besser, es nicht zu versuchen. Je pense qu'il vaut mieux ne pas essayer.
Du solltest sie besser wirklich lieben; man kann Leute nicht ändern. Tu ferais mieux de vraiment l'aimer ; on ne peut pas changer les gens.
Selbst hätte ich es nicht besser sagen können. Je n'aurais pu mieux le dire moi-même.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.