Sentence examples of "wegen" in German with translation "à cause de"

<>
Ich bin wegen dir gekommen. Je suis venu à cause de toi.
Wegen seiner Arbeit fehlt mein Vater. Mon père est absent à cause de son travail.
Wegen Tom ist Mary depressiv geworden. À cause de Tom, Mary est devenue dépressive.
Die Firma ging wegen Geldmangel pleite. La société a coulé à cause d'un manque de capitaux.
Wegen Krankheit konnte er nicht ausgehen. Il n'a pas pu sortir à cause de la maladie.
Sie kam wegen eines Verkehrsstaus zu spät. Elle arriva trop tard à cause d'un embouteillage.
Wir können wegen des Regens nicht raus. Nous ne pouvions pas sortir à cause de la pluie.
Ich habe mich wegen des Verkehrsstaus verspätet. J'ai été retardé à cause du trafic.
Er war wegen des Schnees zu spät. Il fut en retard à cause de la neige.
Wegen des Gewitters geriet der Zugfahrplan durcheinander. Les horaires de trains furent bouleversés à cause de l'orage.
Mein Hut ist wegen des Windes weggeflogen. Mon chapeau s'est envolé à cause du vent.
Er konnte wegen seiner Krankheit nicht kommen. Il n'a pas pu venir à cause de sa maladie.
Wegen der Hitze konnte ich nicht schlafen. Je ne pouvais pas dormir à cause de la chaleur.
Meine Stimme ist rau wegen der Erkältung. J'ai la voix enrouée à cause de mon rhume.
Wir können wegen des Lärms nicht schlafen. Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit.
Viele Flüge wurden wegen des Taifuns aufgehoben. De nombreux vols ont été annulés à cause du typhon.
Der Zug hatte wegen des Schnees Verspätung. Le train a été retardé à cause de la neige.
Sie versagt sich Süßigkeiten wegen ihrer Diät. Elle s'interdit les sucreries, à cause de son régime.
Das Spiel wurde wegen des Regens abgesagt. Le match fut annulé à cause de la pluie.
Der Zug war wegen starken Schneefalls verspätet. Le train fut retardé à cause des importantes chutes de neige.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!