Sentence examples of "wegen" in German with translation "pour"

<>
Er wurde wegen Diebstahls entlassen. Il a été renvoyé pour vol.
Er wurde wegen Mordes verhaftet. Il fut arrêté pour meurtre.
Wir tadelten sie wegen ihres Benehmens. Nous la blâmâmes pour son comportement.
Ich war wegen deiner Gesundheit beunruhigt. Je m'inquiétais pour ta santé.
Er konnte wegen Krankheit nicht teilnehmen. Il ne pouvait pas prendre part pour cause de maladie.
Sie arbeitete nur des Geldes wegen. Elle ne travaillait que pour l'argent.
Wegen Krankheit konnte sie nicht kommen. Elle ne put venir pour cause de maladie.
Er tat es wegen des Geldes. Il a fait cela pour l'argent.
Er war wegen Diebstahls im Gefängnis. Il était en prison pour vol.
Er tat es des Geldes wegen. Il a fait cela pour l'argent.
Mach dir keine Sorgen wegen des Prüfungsergebnisses. Ne te fais pas de souci pour les résultats d'examen.
Adam saß drei Jahre wegen Drogenbesitzes ein. Adam purgea trois ans pour possession de drogues.
Ich mag sie wegen ihren Fehlern umso mehr. Je l'aime d'autant plus pour ses fautes.
Er wurde wegen Drogenmissbrauchs aus der Mannschaft ausgeschlossen. Il a été expulsé de l'équipe pour consommation de drogue.
Der Polizist verhaftete ihn wegen Trunkenheit am Steuer. Le policier l'a arrêté pour conduite en état d'ivresse.
Mein Freund wurde wegen zu schnellem Fahren eingesperrt. Mon ami a été arrêté pour excès de vitesse.
Ich mag ihn umso mehr wegen seiner Schüchternheit. Je l'aime d'autant plus pour sa timidité.
Der Fujiyama ist wegen seiner schönen Form bekannt. Le mont Fuji est connu pour sa belle forme.
Er legte sein Amt wegen einer Krankheit nieder. Il se démit de son poste pour cause de maladie.
Er sitzt wegen Mordes hinter Schloss und Riegel. Il est sous les verrous pour meurtre.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!