Exemples d’usage de "wirst" en allemand avec traduction en français

<>
Du wirst bald gesund sein. Tu seras bientôt sur pieds.
Ich hoffe, dass du nie Kommunist wirst. J'espère que tu ne deviendras jamais communiste.
Wenn du unreifes Obst isst, sage ich dir zehn zu eins, dass du krank wirst. Si tu manges un fruit vert je te le donne à dix contre un que tu tombes malade.
Vielleicht wirst du ihn treffen. Peut-être le rencontreras-tu.
Wenn du zu viel isst, wirst du dick. Si tu manges trop, tu vas devenir gros.
Aber du wirst schreiben, oder? Mais tu écriras, n'est-ce pas ?
Je mehr Schokolade du isst, desto dicker wirst du. Plus tu manges de chocolat, plus gros tu deviens.
Du wirst nie alleine sein. Tu ne seras jamais seul.
Bald wirst du wieder da sein. Tu seras de nouveau là bientôt.
Wirst du von deinem Chef kritisiert? Est-ce que tu es critiqué par ton chef ?
Treibe mehr Sport, ansonsten wirst du übergewichtig. Pratique davantage de sport, sinon tu seras en surpoids.
Was wirst du mit der Kamera machen? Qu'est-ce que tu vas faire avec cette caméra ?
Sei rechtschaffen, dann wirst du glücklich sein. Sois juste, et tu seras heureux.
Ganz sicher wirst du die Leute langweilen. Il est certain que tu ennuies les gens.
Nächsten Sommer wirst du gut schwimmen können. Tu sauras bien nager l'été prochain.
Wirst du dort den ganzen Tag stehen bleiben? Est-ce que tu vas juste rester là debout toute la journée ?
Stehe früh auf oder du wirst dich verspäten. Lève-toi tôt ou tu seras en retard.
Wo wirst du morgen um diese Zeit sein? seras-tu demain à cette heure ?
Ich denke, du wirst von den Antworten beeindruckt sein. Je pense que tu seras impressionné par les réponses.
Je höher du fliegst, desto härter wirst du fallen. Plus dure sera la chute.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !