Sentence examples of "wovon" in German

<>
Ich weiß nicht, wovon du sprichst. Je ne sais pas de quoi tu parles.
Ich weiß nicht, wovon Sie sprechen. Je ne sais pas de quoi vous parlez.
Ich habe keine Ahnung, wovon du sprichst. Je n'ai aucune idée de quoi tu parles.
Das ist es, wovon ich rede. C'est de ça que je parle.
Dort sah er das, wovon er geträumt hatte. Il vit là ce dont il avait rêvé.
Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen. Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.
Des Lebens großes Vergnügen ist es, das zu tun, wovon die Leute sagen, dass man es nicht zu tun vermöchte. Le grand plaisir de la vie, c'est de faire ce que les gens disent que vous ne pouvez pas faire.
Diese trickreiche Mary dachte sich ein Wortspringspiel aus, was eine viel effizientere Methode der Fortbewegung innerhalb von Sätzen war. Auf diese Weise hatte sie schon zwei Wörter übersprungen, wovon ersteres sehr hoch war. Cette maline de Mary, improvisa un saute-mot, qui était une méthode beaucoup plus efficace de déplacement dans les phrases. Elle en avait ainsi déjà sauté trois, dont un premier très haut.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.