Beispiele für die Verwendung von "Da" im Deutschen

<>
Da sind wahrscheinlich genauso Lügen drin. поскольку и в ней, наверное, немало ошибок.
Da Maria kontaktfreudig ist, hat sie viele Freunde. Так как Мария очень общительна, у неё есть много друзей.
Da ist eine gelbe Rose. Там есть жёлтая роза.
Da ist ja auch einer! Да потому что так и есть!
Da ist er - der Beweis. И вот он.
Wozu ist denn das Auto da Зачем же тогда здесь машина?
Da ist eine weiße Taube auf dem Dach. Вон белый голубь на крыше.
Da es noch unveröffentlicht ist, psst! Поскольку он ещё не запущен, ш-ш-ш!
Da wir bisher noch nicht in Geschäftsverbindung standen Так как мы до настоящего времени не заключали сделок
Keine lebende Seele war da. Там не было ни одной живой души.
Aber ja, das ist alles da. Да, здесь есть все для этого.
Da war früher das Dorf. Вот где она раньше была.
Und da verschwanden die jungen Männer. И тогда красивые молодые люди исчезли.
Und das da in diesem braunen Mantel, das bin ich. И вон там - это я в коричневом пальто.
Da wusste man, dass Amerika nicht konkurrenzfähig war. Заметим, что очень немного усилий было приложено для создания более благоприятных условий для фермеров, поскольку хорошо известно, что Америка не может конкурировать с другими странами в области сельскохозяйственной продукции.
Da Fristen anstehen, erwarte ich Ihre kurzfristige Reaktion Так как срок подходит к концу, мне хотелось бы от Вас получить информацию
Da ist etwas Wahres dran. Там есть определенная доля правды.
"Lasst da keinen Zwang in der Religion sein."; "Да не будет принуждения в религии";
"Da sind sie, die Giraffen." "Вот они, жирафы."
Und genau da gerieten sie in Gefahr. И тогда у них начались проблемы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.