Verwendungsbeispiele von "Erstes" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Als erstes braucht man Grundstücke. Во-первых, необходимо иметь право и разрешение на землю.
Das war mein erstes Rätsel. Это была моя первая головоломка.
Als erstes müssen rücksichtslos aussortieren. Во-первых, надо безжалостно редактировать.
Das ist mein erstes Mal. Это - мой первый раз.
Es gibt kein erstes Mal. Нет никакого "первого раза".
Als erstes kommt das Aufmerksamkeitstraining. Первый шаг - тренировка внимания.
Das ist unser erstes Modell. Это наша первая архитектурная модель.
Das ist unser erstes Gerät. Это первое устройство, которое мы сделали.
Als Erstes ist sie äußerst ungleich. В первую очередь, мы видим абсолютное неравноправие.
Meine erstes Geschäft war eine Schneiderei. Моим первым бизнесом было ателье.
Als Erstes dekorierten sie die Decke. И первое что они сделали, они украсили потолок.
Als erstes, hören Sie bewußt zu. Во-первых, слушайте осознанно.
Das ist mein erstes internationales Meeting. Это были мои первые международные соревнования.
Wem sollte als Erstes geholfen werden? Кому помочь в первую очередь?
Also, was suchen wir als erstes? Итак, во-первых, к чему мы стремимся?
Ihre Anonymität ist unser erstes Gebot Сохранение Вашей анонимности является нашим первым принципом
Mary nannte ihr erstes Kind Tom. Мэри назвала своего первого ребёнка Томом.
Das ist nicht mein erstes Mal hier. Я здесь не первый раз.
Wem sollte also als Erstes geholfen werden? Так кому же надо помочь в первую очередь?
Als erstes, finden Sie Ihre Brustdichte heraus. Во-первых, знайте вашу плотность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!