Exemples d'utilisation de "Ressourcen" en allemand

<>
Patienten sind so unterbenutzte Ressourcen. Пациенты - это такой недооцененный ресурс.
Welche Ressourcen werden Macht erzeugen? Какие ресурсы будут обеспечивать власть?
· Effiziente, wirtschaftliche Nutzung ihrer Ressourcen; · эффективное, экономичное использование своих ресурсов;
Doch fehlen uns neue Ressourcen. Но нам не хватает новых ресурсов.
Dem Fluch der Ressourcen entkommen Преодолевая "проклятие природных ресурсов"
Kriege um Ressourcen kennen wir bereits; Войны за ресурсы уже ведутся;
Wie steht es mit unseren Ressourcen? А как насчет ресурсов?
Was für Ressourcen bringen Macht hervor? Какие ресурсы будет предоставлять власть?
Aber man bringt diese Ressourcen zusammen. В любом случае вы объединяете эти ресурсы.
Wir wissen welche Ressourcen es gibt. Объём ресурсов известен.
Wir kennen die Grenzen unserer Ressourcen. Мы знаем лимит тех ресурсов, которые имеем.
(1) eine übermäßige Abhängigkeit von natürlichen Ressourcen; (1) сверхзависимость от природных ресурсов;
Sowohl Ressourcen als auch Mobilität sind teuer. И ресурсы, и мобильность являются дорогостоящими.
Zudem müssen sie womöglich zusätzliche Ressourcen bereitstellen. Кроме того, возможно, им придется предоставить дополнительные ресурсы.
Schonung der Ressourcen zur Sicherung des Wachstums Экономия ресурсов для спасения роста
Unsere Prioritäten passen nicht zu unseren Ressourcen. Мы не пытаемся сравнивать наши ресурсы с нашими приоритетами.
Marschiere ein, unterdrücke sie, nimm ihre Ressourcen. Вроде того, как захватите их землю, покорите их, заберите их ресурсы.
Und wir müssen diese Ressourcen gerecht verteilen. И мы должны справедливо распределять эти ресурсы.
Wir haben die Ressourcen, die Armut auszurotten. У нас есть ресурсы для того, чтобы "сделать бедность историей".
Dieses Land ist arm an natürlichen Ressourcen. Эта страна бедна природными ресурсами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !