Exemples d’usage de "Risiko" en allemand avec traduction en russe

<>
Heißen Sie das Risiko willkommen. Примите риск.
Ohne Risiko kann man nichts erreichen." Без риска ничего не добьёшься".
Man geht kein politisches Risiko ein. В этом нет никакого политического риска:
Risiko wird es nicht mehr geben. и не существует никаких рисков.
Alle politischen Strategien beinhalten ein Risiko. Любая политика влечет за собой риск.
So bestrafte der Markt erhöhtes Risiko. Таким образом, рынок наказывал заимодавцев и заемщиков за необдуманный риск.
Das damit verbundene Risiko war hoch: Риск был очень высок:
Welche Kredithöhe kann ohne Risiko eingeräumt werden? Какого размера кредит можно получить без риска?
Dementsprechend ist auch ein gewisses Risiko unvermeidlich: Следовательно, риск неизбежен:
Ein gewisses kalkuliertes Risiko ist immer unvermeidlich. Сознательный риск неизбежен.
Die israelischen Regierungsbeamten bestätigen das Risiko stillschweigend. Израильские официальные лица молчаливо признают риск.
Das größte Risiko gab es bei Tereschkowa. Самый большой риск был у Терешковой.
Aber es lohnt sich, dieses Risiko einzugehen. Но риск того стоит.
Eine Kreditaufnahme erhöht in jedem Geschäft das Risiko: Заимствование повышает риск в любой сфере деятельности:
Derzeit besteht ein solches Risiko in Europa nicht. На данный момент в Европе такого риска нет.
Die Welt ohne Risiko wäre nicht des Lebens wert. Жизнь без риска не стоит того, чтобы жить.
Und es besteht noch ein weiteres Risiko für Europa: Для Европы есть и дополнительный риск:
Wo also liegt die Balance zwischen Risiko und Kreativität? Где же находится грань между риском и творческим подходом?
Ich definiere Verletzlichkeit als emotionales Risiko, ausgeliefert sein, Unsicherheit. Я определяю уязвимость как эмоциональный риск, незащищённость, неопределённость.
Das Risiko schwindet zwar, ist aber immer noch gegeben. риск, хотя и уменьшается, все еще является реальным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !