Sentence examples of "Schüler" in German with translation "школьник"

<>
Als Schüler schrieb er Gedichte. Школьником он писал стихи.
Schüler stellten ihre Bunsenbrenner auf Asbestmatten ab. Школьники устанавливали свои горелки Бунзена на асбестовые подставки
Die Schüler sind heute aufsässiger als früher. Сегодня школьники более непослушные, чем раньше.
ihre Schüler kommen nicht von selbst in Bewegung. Школьники не хотят что-либо делать сами.
Die meisten Schüler gehen zu Fuß zur Schule. Большинство школьников ходит в школу пешком.
Ein dreizehnjähriger Schüler berichtigte einen Fehler von NASA-Experten. Тринадцатилетний школьник исправил ошибку экспертов НАСА.
Und ich denke das Textbuch weiss, wie es Schüler lähmt. Авторы учебника, я думаю, прекрасно знают, что это подрезает крылья школьникам.
In Tschechien frühstücken aber nur 23 Prozent der Familien der Schüler. В Чешской республике только 23% семей школьников завтракают вместе.
Es existiert eine Abneigung gegen Textaufgaben, das gilt für 99% meiner Schüler. Устойчивая неприязнь к текстовым задачам характеризует 99% моих школьников.
Überall im Land, in Tausenden von Chemiestunden, haben Schüler ihre Bunsenbrenner auf Asbestmatten abgestellt. По всей стране, на бесчисленных уроках химии, школьники устанавливали свои горелки Бунзена на асбестовые подставки.
Dies sind Schüler von der Highschool, Taucher mit denen wir im Team gearbeitet haben. Это фотография школьников-аквалангистов, которые работали в нашей команде.
In Kolumbien erhielten Anfang der 1990er Jahre 125.000 Schüler aus armen städtischen Gemeinwesen Stipendien. В начале 1990-х годов в Колумбии были предоставлены стипендии 125000 школьникам из бедных городских слоев населения.
Es gibt da ein nützliches Stereotyp über die Schüler, ein nützliches Stereotyp über Sie alle. Приведу одно полезное наблюдение про школьников, полезное наблюдение про каждого из вас.
Wir fänden es großartig, wenn Schüler das behalten, selbst wenn Sie keine mathematischen Fachrichtungen einschlagen. Мы бы хотели, чтобы школьники сохранили в себе именно это умение, даже если они не будут заниматься математикой в дальнейшем.
Und von alledem kann ich nur schließen, dass die Menschen, nicht nur die Schüler, ein echtes Verlangen danach haben. Из всего этого я могу лишь сделать вывод, что многие, и не только школьники, изголодались по таким вещам.
Ich bin sehr besorgt darüber, denn ich werde in einer Welt in Rente gehen, die meine Schüler leiten werden. Меня это сильно беспокоит, потому что когда я выйду на пенсию, мои школьники будут управлять страной.
Eins-zu-eins Aufmerksamkeit komplette Hingabe an die Arbeit der Schüler und grenzenloser Optimismus und eine art Möglichkeit von Kreativität und Ideen. работа один на один, полная отдача работе школьников, безграничный оптимизм и возможность для развития творческих идей.
Und beide dieser Fakten sagen weniger über Sie oder meine Schüler aus, als über das, was wir heute in den USA als Mathematik Ausbildung bezeichnen. Оба факта характеризуют не столько вас или моих школьников, сколько предмет, который мы сегодня в США называем школьной математикой.
Jeder Gutschein kostete die kolumbianische Regierung $24 pro Jahr und Schüler mehr als die bisherigen Bildungsausgaben, doch die Gutscheine erhöhten die Anwesenheitsraten und die Prüfungsergebnisse. Каждый ваучер обошелся колумбийскому правительству на $24 в год дороже, чем расходы на образование одного школьника до этого, но ваучеры привели к повышению уровня посещаемости и улучшению результатов тестов.
So sind Amerikas Problem nicht die Schüler, sondern die in Gewerkschaften organisierten Lehrer, die nicht nur gut organisiert, sondern auch große Spender bei politischen Wahlkämpfen sind. Таким образом, проблема - не с американскими школьниками, а с объединенными в профсоюзы учителями, которые, в дополнение к хорошей организации, служат еще и крупными донорами политических кампаний.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.