Sentence examples of "Staat" in German

<>
Der Staat ist nicht allein. Государство не действует в одиночку.
Unabhängig davon, was andere Bundesstaaten machen. я уж не знаю, что там другие штаты делают".
Amerikas strategische Kurzsichtigkeit könnte gut bin Laden und seinesgleichen eine Flutwelle neuer Rekruten zutreiben und Pakistan, den einzigen Staat der islamischen Welt mit Atomwaffen, unregierbar machen. Стратегическая близорукость Америки может хорошо обеспечить бен Ладена и ему подобных новым потоком рекрутов и сделать Пакистан, единственную ядерную державу исламского мира, неуправляемым.
Gleichgewicht zwischen Staat und Markt Балансирование между государством и рынком
Er ist größer als der Staat Arizona. Он больше чем штат Аризона.
Seit Japan während der Regentschaft von Kaiser Meiji in der zweiten Hälfte des neunzehnten Jahrhunderts Weltmachtstatus erlangte, hat kein anderer nicht-westlicher Staat so viel Potenzial entwickelt, die Weltordnung zu verändern wie China heute. С тех пор как Япония приобрела статус мировой силы во время правления императора Мейдзи во второй половине девятнадцатого века, не появилось ни одной незападной державы с потенциалом, позволяющим вносить изменения в мировой порядок, - такой как Китай сегодня.
Der Staat ist in China überall. Государство пронизывает весь Китай.
Die Bundesstaaten und Kommunen schränken ihre Ausgaben ein. Штаты и населенные пункты сокращают расходы.
· Es muss einen funktionierenden Staat geben, · функциональное государство;
Mumbai is die Hauptstadt des indischen Bundesstaates Maharashtra. Мумбаи - столица индийского штата Махараштра.
Die Palästinenser verdienen ihren eigenen Staat. Палестинцы заслуживают государства.
Und wir fanden dies, mitten im Staat Karnataka. Этих медведей мы обнаружили в этом самом штате, в Карнатаке.
Der Staat spielt immer noch eine Rolle. Государство по-прежнему имеет значение.
Also, hier geht es um die Budgets der Bundesstaaten. Итак, о бюджетах штатов.
Auf indirektem Weg zu einem palästinensischen Staat? Путь к палестинскому государству через посредников?
Ich ging nach West Virginia, dem ungesündesten Staat in Amerika. Я поехал в Западную Виржинию, самый нездоровый штат Америки.
Verfügt das amerikanische Staatswesen über einen Rückwärtsgang? Если ли у американского государства обратный ход?
Nur ein Staat sagt, dass sie kein ausgeglichenes Budget benötigen. Только один штат заявляет, что ему не нужно балансировать бюджет.
der verfassungsrechtlichen Trennung von Kirche und Staat. конституционному разделению церкви и государства.
Sagen Sie, was sie wollen, die Stadt und den Bundesstaat. назовите, что вам нужно, в каком городе и штате.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.