Exemples d’usage de "einen" en allemand avec traduction en russe

<>
Bleib noch einen kurzen Moment. останьтесь еще на одну минутку.
Ich glaubte ich kann einen Unterschied bewirken. Я почувствовал, что я могу что-то изменить,
Solche Reformen erfordern einen deutlichen Fortschritt in Richtung wirtschaftlicher Vereinigung: Реформирование управления предполагает значительный прогресс на пути экономического объединения:
Jemand anderes hat einen Plan dafür. Но у кого-то есть планы на них.
Hat hier jemand einen Korkenzieher? У кого-нибудь здесь есть штопор?
Bekommt man einen besseren Rausch, wenn man teilt oder so? Может, из общего шприца кайфа больше, или что-нибудь в этом духе?
Dieses Argument soll niemanden ermuntern loszugehen und sich einen Hummer-Geländewagen zu kaufen. Это не является аргументом, который должен поощрять кого-либо покупать "Hummer".
Alles andere würde einen echten Wandel untergraben. Что-либо меньшее подорвет процесс перехода.
Das sind alles einzelne Lebewesen, die sich zu diesem einen Organismus zusammenschließen. Но все они независимые организмы, объединившиеся вместе для создания единого целого.
Man hatte einen Monopol-Lieferanten. Был один поставщик-монополист.
Und sie können im Grunde einen Referenzatlas machen. И они делают что-то на подобии справочного указателя.
Sie kollaborieren, tragen einen Markennamen, sind multinational und hoch diszipliniert. Они объединены, они действуют под одной маркой, они многонациональны, они дисциплинированны.
Der Nobelpreis ging an einen anderen. Нобелевскую премию получил кто-то другой.
Hat jemand hier einen Korkenzieher? У кого-нибудь здесь есть штопор?
Um das zu realisieren, brauchten wir einen Versuchsaufbau, wie bei einem Zaubertrick. Для этого нам нужно было что-нибудь подготовить, сделать какой-нибудь магический фокус.
Ein Arzt aus Brasilien sagte, er habe noch niemanden gesehen, der einen Riss der Halsschlagader überlebt habe. Врач из Бразилии сказал, что он никогда не видел, чтобы кто-либо выжил после разрыва сонной артерии.
Ich konnte kaum noch einen Meter nach vorne schauen. С трудом замечал что-либо даже в полутора метрах.
Die Welt brauchte 15 Jahre und einen Weltkrieg, um zusammenzukommen und auf die Schwächen des globalen Finanzsystems einzugehen, die zur Weltwirtschaftskrise beisteuerten. Миру потребовалось 15 лет и мировая война, чтобы, объединившись вместе, начать укреплять слабые места глобальной финансовой системы, которая сыграла свою роль в появлении Великой депрессии.
Es gibt nur einen davon. Она у нас одна.
"Ich werde etwas tun, um einen Unterschied zu machen." Я сделаю что-то, чтобы сделать мир лучше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !