Sentence examples of "guten" in German

<>
Das Bessere ist des Guten Feind Лучшее - враг хорошего
Das sind die guten Nachrichten. Это хорошая новость.
Danke für Ihren guten Rat! Спасибо за Ваш добрый совет.
Die genannte Firma hat einen sehr guten Ruf, der durch die Qualität der Leistungen und die pünktliche Zahlungsmoral begründet ist Названная фирма имеет хорошую репутацию, которая основана на качестве услуг и пунктуальности платежей
Die guten Leute in Schottland arbeiten noch immer an meiner Stimme und ich bin sehr optimistisch. Эти славные люди из Шотландии всё ещё улучшают мой голос, и я настроен оптимистично.
Das Bessere ist der Feind des Guten Лучшее - враг хорошего
Ich brauche einen guten Rat. Мне нужен хороший совет.
guten Tag und glückliche Reise Добрый день и приятной поездки.
Es ist ein sehr geschäftiger Bereich, aber ich denke wir haben gezeigt, dass wir unsere Qualität mit einer sehr sehr guten Qualitätssicherung untermauert haben. Это очень напряжённый процесс, но он говорит о том, что когда дело доходит до качества, наши системы обеспечения качества оказываются очень надёжными.
Das Bessre ist der Feind des Guten. Лучшее - враг хорошего.
Er hat einen guten Fotoapparat. У него хороший фотоаппарат.
Guten Abend, wie geht es Ihnen? Добрый вечер, как ваши дела?
Erstens führt der freie Personenverkehr dazu, dass sich die guten Spieler aus kleinen Ligen, im Ausland sehr viel stärker verbessern als bei einem einheimischen Klub. Во-первых, свобода передвижения означает, что качество игры хороших футболистов из маленьких лиг улучшается гораздо быстрее, чем если бы они играли только у себя дома.
Das Bessere ist oft der Feind des Guten. Лучшее - враг хорошего.
"Wählt Lezek, einen guten Kommunisten." "Голосуйте за Лезека, хорошего коммуниста".
Guten Morgen, meine Damen und Herren. Доброе утро, дамы и господа!
Die Steuerzahler zahlen höhere Abgaben, weil sie oder ihre Kinder einen Kurs belegen können, der ihre Aussichten auf einen guten Arbeitsplatz verbessert - oder weil die Forschungsergebnisse der Wissenschaft ihre Lebensqualität verbessern. Общество согласно платить более высокие налоги, в случае если сами граждане или их дети получат право получить образование, которое улучшит их положение на рынке труда, или потому что научные открытия могут улучшить их качество жизни.
Nicht zu einem besseren, sondern zu einem guten. Не просто лучше, а именно хорошим.
Das sind die guten Neuigkeiten. Это - хорошая новость.
Guten Abend, meine Damen und Herren! Добрый вечер, дамы и господа!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.