Sentence examples of "helfen" in German

<>
Du kannst mir nicht helfen. Ты не можешь мне помочь.
Er hat mir angeboten, mir zu helfen. Он предложил мне помощь.
Die Mitgliedschaft selbst wird dabei sicher helfen. Конечно, окажут помощь сами члены Евросоюза.
Ich will so gerne helfen. Я так хочу помочь.
Um Ihnen weiter zu helfen, übersenden wir Ihnen Fotokopien der Konstruktionszeichnungen В качестве дальнейшей помощи мы передаем Вам копии конструкторских чертежей
Westliche Regierungen können durch vernünftige Reformen helfen. Западные правительства могут оказать помощь с реформами здравого смысла.
Könnten Sie mir bitte helfen? Вы не могли бы мне помочь?
Nichts davon entlässt die reichen Länder aus ihrer Verantwortung zu helfen. Это не освобождает богатые страны от ответственности оказать посильную помощь.
Und Europa kann dem Nahen Osten, seiner Nachbarregion, beim Erreichen dieses strategischen Ziels helfen. И Европа может оказать помощь Ближнему Востоку - соседней с ней областью - в достижении подобной стратегической цели.
Sie können mir nicht helfen. Вы не можете мне помочь.
Den Dorfbewohnern zu helfen, frisches Wasser aus den Brunnen zu bekommen. Помощь жителям в добывании питьевой воды из колодцев.
Die alte wirtschaftliche Supermacht - Großbritannien - war zu erschöpft und überfordert, um irgendwem sonst zu helfen. Старая экономическая супердержава, Великобритания, была слишком ослаблена и деформирована, чтобы кому-нибудь оказывать помощь.
Dies würde allen Volkswirtschaften helfen. Это поможет экономике всех стран.
Aber das ausdrückliche Ziel, ein bestimmtes Preisniveau einzuhalten, würde mehr helfen. Но еще больше помощи оказало бы принятие установки на достижение определенного уровня цен.
Als sie zu mir kamen halfen sie mir die Menschen zu behandeln, ihnen zu helfen. Когда они приехали, они помогали лечить, оказывать помощь.
Das wird dir nicht helfen. Это тебе не поможет.
Das sollte es auch, denn sie können viel tun, um zu helfen. Так и должно быть, ведь они могут оказать существенную помощь.
Sie stellen Material zur Wasseraufbereitung zur Verfügung, führen groß angelegte Informationskampagnen durch und helfen beim Aufbau von Behandlungszentren. Они предоставляют материалы для очистки воды, проводят широкомасштабные информационные кампании, а также оказывают помощь в создании лечебных центров.
Könnt ihr mir bitte helfen? Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста.
Große Teile Afrikas brauchen Unterstützung, und Europa kann und muss ihnen helfen. Многие регионы Африки нуждаются в помощи, и Европа может и должна протянуть им руку.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.