Sentence examples of "meinen" in German

<>
Ich hasse meinen Bruder nicht. Я не ненавижу моего брата.
Meinen Sie, ihre Geschichte sei erlogen? Вы думаете, её рассказ - ложь?
Vermutlich meinen sie etwas übernatürliches. Я предполагаю, они имеют в виду сверхъестественное.
3.1 Prozent laut meinen Berechnungen. максимум 3,1%, я считал.
Was meinen wir also mit Glamour? Так что же мы подразумеваем под гламуром?
Und Pastoralisten besitzen mehr Markt-Know-how als viele meinen; И пасторалисты более приспособлены к рынку, чем полагают многие;
Ich möchte daher meinen Vortrag mit einem Gedanken und einer Aufgabe für Sie abschliessen. Заканчивая свою речь, я хочу, чтобы вы задумались над такой мыслью:
Jemand hat meinen Koffer gestohlen. Кто-то украл мой чемодан.
Meinen Sie, es wird heute regnen? Вы думаете, сегодня будет дождь?
Zeigen Sie mir, wen Sie meinen! Покажите мне, кого вы имеете в виду.
Viele Briten meinen, dass sie die Europäische Union nicht brauchen. Многие британцы считают, что они не нуждаются в Европейском союзе.
Wichtig ist, was wir mit diesen Symbolen meinen. Важно то, что мы подразумеваем под этими символами.
Auch meinen viele Amerikaner, dass Außenhandel zwar gut, Importe aber schlecht seien! Слишком многие американцы, однако, полагают, что в то время как торговля - это хорошо, импорт - это плохо!
Ich muss meinen Pass erneuern. Мне нужно обновить мой паспорт.
Und ich denke an meinen Vater. - И я думаю о моем отце.
Das meinen Schneider und Sagan allerdings nicht. Но это не то, что имеют в виду Шнайдер и Сэган.
Eingie denken, man sollte ihr mehr Schuld geben, andere meinen weniger. Часть людей считала, что она заслуживает большего наказания, другая часть - меньшего.
Wie der Autor Ian Buruma jüngst feststellte, ist es nicht klar, was die Menschen mit "China" meinen. Как однажды заметил автор Ян Бурума, не ясно, что люди подразумевают под словом "Китай".
Das ist eine radikale Veränderung, nicht, wie manche meinen, eine bloße Aufräumaktion. Это многое бы изменило, а не просто упорядочило практику, как некоторые полагают.
Lege alles in meinen Korb. Положи всё в мою корзину.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.