Usage examples of "schulden" in German with translation to Russian

<>
Zunächst einmal bedeutet es Schuldenerlasse: Для начала, это означает прощение долгов:
Abwertung und Umstrukturierung der Schulden funktionierten. Девальвация и реструктуризация сработали.
Auch die Staatsschulden sind drastisch gestiegen. Также резко вырос и национальный долг.
Und dafür schulden wir ihm Dank. И за это мы обязаны поблагодарить его.
Sie schulden und nun zwei Milliarden Dollar." Ты нам должен два миллиарда долларов."
Das Gleiche gilt auch für den Schuldenerlass: То же самое относится к прощению долгов:
Wir schulden es den Janes dieser Welt. Мы обязанны всем Джейн в мире.
Dies schulden wir den Toten und den Überlebenden. Мы обязаны сделать это для погибших и оставшихся в живых.
Im Zentrum der benötigten Hilfe steht der Schuldenerlass. Главное, что нам нужно - это списание долга.
Und genauso wichtig ist, wir schulden es uns selbst. И в такой же степени по важности, мы обязанны себе.
Kapital- und Zinszahlungen auf bestehende Schulden werden nicht angetastet. Основная сумма и проценты непогашенной задолженности остались нетронутыми.
Doch sollte Schuldenerlass nur als ein Anfang angesehen werden. Но облегчение долгового беремени должно быть только началом.
Wie viel glauben wir unseren entfernten Nachfahren zu schulden? сколько, по нашему мнению, мы задолжали нашим далеким потомкам?
Stattdessen wurde der westliche Wohlstand zunehmend durch Schulden finanziert. Вместо этого западное процветание в основном строилось на жизни взаймы.
Die Schuldnerländer zahlen erhebliche Risikoaufschläge zu Finanzierung ihrer Staatsschulden. Страны-должники выплачивают значительную надбавку за риск за финансирование их государственных задолженностей.
Griechenlands Schuldenlast ist zu hoch und muss reduziert werden. груз обслуживания долга является слишком большим для Греции, и он должен быть облегчен.
Aus diesem Grund ist der Schuldenerlass von so großer Bedeutung. Именно поэтому так важно списание долга.
Aber nicht nur der Irak leidet unter einer solchen Schuldenlast. Однако, Ирак - не единственная страна, обремененная подобными долгами.
PRINCETON - Der Prozess des öffentlichen Schuldenerlasses für Griechenland hat begonnen. ПРИНСТОН - Процесс официального списания долга Греции начался.
Auslandshilfe und Schuldenerlass werden arme Länder aus ihrer Armut befreien. Финансовая помощь и прощение долгов выведут бедные страны из бедности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!