Sentence examples of "seiner" in German with translation "свой"

<>
Das Mädchen ähnelt seiner Mutter. Девочка похожа на свою мать.
nämlich die internationale Legitimität seiner Grenzen. международную легитимность своих границ.
Tom spricht nie von seiner Arbeit. Том никогда не говорит о своей работе.
Tom ist sich seiner Fehler bewusst. Том знает свои недостатки.
Das Kind ist bei seiner Mutter. Ребёнок у своей матери.
Tom diktierte seiner Sekretärin einen Brief. Том продиктовал своей секретарше письмо.
Er versteckte es vor seiner Familie. Юноша скрыл это от своей семьи.
Daniel kam im Clownskostüm zu seiner Geburtstagsfeier. На свой день рождения Даниель пришёл в костюме клоуна.
Das Theater durchläuft die Schritte seiner Verwandlung. Театр пробовал свои постановки.
Es bewegt sich in seiner eigenen Umlaufbahn. Она переместилась на свою собственную орбиту.
Man kann sich von seiner Vergangenheit befreien. Вы можете освободить себя от своего прошлого.
Obama setzt große Teile seiner Agenda um. Обаме удается осуществить большую часть своей программы.
Jahrhundert auf dem Höhepunkt seiner Macht stand. В своей противоречивой книге "Странная смерть либеральной Англии" Джордж Дейнджерфилд описывает стремительный упадок своей страны, находящей в апогее превосходства в начале прошлого века.
Fred schrieb seiner Mutter einen langen Brief. Фред написал своей маме длинное письмо.
Dabei stand er vor seiner ehemaligen Gefängniszelle. стоя перед своей бывшей тюремной камерой.
Russlands Hartnäckigkeit bei seiner sinnlosen Besetzung ist überraschend. Российский президент своим обречённым на провал занятием просто удивляет.
Mit seiner polterigen Art eckt Tom überall an. Благодаря своей суматошной натуре Том перевернул все с ног на голову.
Romney überzeichnet außerdem die langfristigen Wachstumseffekte seiner Steuervorschläge. Ромни преувеличивает и долгосрочное воздействие своих налоговых предложений на экономический рост.
Kapitän Nemo kämpft für die Unabhängigkeit seiner Heimat. Капитан Немо борется за независимость своей родины.
Ahmadinedschad verfolgt mit seiner antizionistischen Besessenheit zwei Ziele: Ахмадинеджад со своей навязчивой идеей антисионизма преследует две цели:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.