Usage examples of "verschiedene" in German with translation to Russian

<>
Erektionsprobleme können verschiedene Ursachen haben. Проблемы с эрекцией могут быть вызваны различными причинами.
Hier sind 4 verschiedene Rhinoviren. Существует четыре разных риновируса,
Es gibt allerdings zwei grundlegend verschiedene Denkschulen im Hinblick auf die Teilnahme Weißrusslands an europäischen Aktivitäten. Но имеются два радикально отличных друг от друга подхода в отношении участия Беларуси в деятельности институтов Европы.
Zweitens, verschiedene Arten des Sternschritts. Во-вторых, различные оси вращения,
Das sind einfach verschiedene Zeichnungen. Это разные карикатуры.
Ein halbes Jahrhundert lang hat Frankreich nun zwei von Grund auf verschiedene Haltungen zu Europa miteinander vermengt. В течение полувека во Франции существовало два радикально отличных подхода к Европе.
Verschiedene Modelle stehen dafür zur Diskussion. Были предложены различные модели.
Hier sehen Sie verschiedene Linien: Здесь вы видите разные линии:
Und eine tolle Möglichkeit dafür ist, sich verschiedene afrikanische Regionen anzuschauen, um zu schauen, ob Menschen mit höheren Lebenserwartungen ihr sexuelles Verhalten mehr verändern. И отличный способ проверить его - взглянуть на данные по Африке и посмотреть, действительно ли люди с большей продолжительностью жизни больше изменили своё поведение.
Sie sind verschiedene Spezies von Memen. Есть различные виды мемов.
Die Dinger haben verschiedene Farben!" Они ведь разного цвета!"
Sie unterhielten sich über verschiedene Themen. Они говорили на различные темы.
Es gibt viele verschiedene Formen. Их множество, разных форм.
Es gibt verschiedene Arten von Verschwendung. Существуют различные типы потерь.
Hier sind zwei verschiedene Schmuckauslagen. Вот два разных вида украшений.
Schimpansengruppen haben in verschiedenen Gruppen verschiedene Kulturen. Стаи шимпанзе обладают различной культурой в различных стаях.
Sie hatten verschiedene Möglichkeiten gehabt. У них были разные возможности.
Zero möchte Geschichten durch verschiedene Medien vermitteln. рассказать разные истории, используя различные средства.
Alles verschiedene Arten zu Denken. Можно увидеть, что у них разные типы мышления.
Sie hatten 348 verschiedene Arten von Marmelade. Там его было 348 различных видов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!