Usage examples of "wenden" in German with translation to Russian

<>
Denn um sich an das Gericht wenden zu können, müssten die Minderheitengruppen selbst gewaltfrei agieren. Ведь для того чтобы обратиться в суд, меньшинства должны будут воздерживаться от насилия.
Wohin soll sich Georgien wenden? Чья Грузия?
Bitte wenden Sie sich an Пожалуйста, обратитесь в
Aber Sie wenden es an. И применяете это.
Wenden wir uns nun Europa zu. Давайте теперь обратимся к Европе.
Wird sich Griechenland an den IWF wenden? Обратится ли Греция за помощью к МВФ?
Und ebenso können wir das Blatt wenden. И точно так же мы можем поменять курс.
Wenden Sie sich an eine RENAULT Werkstatt Обратитесь в мастерскую Рено.
Wenden wir uns zunächst der Forschung zu. Давайте сначала поговорим о самих исследованиях.
Wenden wir uns nun der Politik zu. Позвольте мне теперь перейти к политике.
Also wenden wir uns an die Politik. И мы находим убежище в политике.
Die Mittelklasse könnte sich gegen die Partei wenden. Средний класс может ополчиться против партии.
Es gäbe nichts, wohin man sich wenden könnte. мы бы не знали своих корней.
Wenden sie sie auf Ihre großen Träume an. приложите их к большим мечтам.
Wir wenden uns heute aus folgendem Grund an Sie Мы обращаемся сегодня, исходя из следующего основания
Ich weiß nicht, an wen ich mich wenden soll. Я не знаю, к кому мне следует обратиться.
Würde der Einsatz erhöht, könnte sich das Blatt wenden. Увеличение первоначальных взносов сможет все изменить.
Andere wiederum werden sich gegen Wettbewerbspolitik und strenge Unternehmensführungsgesetze wenden: И некоторые будут противиться политике в области конкуренции и жестким законам в области корпоративного управления:
Es gibt einige Stellen, an die wir uns wenden können. У нас есть к кому обратиться.
wenden Sie sich mit Ihren Fragen also bitte an Yandex." все вопросы к Яндексу".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!