Exemples d’usage de "beim Anblick" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Ich erstarrte beim Anblick der Schlange. Me helé al ver la serpiente.
Bei seinem Anblick erblasste er. Palideció en cuanto le vio.
Er erfuhr die Nachricht beim Zeitunglesen. Él se enteró de la noticia leyendo el periódico.
Es war ein herrlicher Anblick. Era una vista espléndida.
Ich höre immer Radio beim Arbeiten. Yo siempre trabajo con la radio puesta.
Der Anblick war beindruckend. La vista era impresionante.
Beim Geruch von Kosmetika dreht sich mir der Magen um. Me revuelve el estómago el olor de los cosméticos.
Er nennt die Dinge beim Namen. Él llama a las cosas por su nombre.
Brian hat die Absicht, sich beim Geldausgeben strikte Grenzen zu setzen. Brian tiene la intención de limitar estrictamente el dinero que usa.
Beim Musikhören bekam ich wieder bessere Laune. Me levanté el ánimo escuchando música.
Ich erwischte ihn beim Stehlen der Kamera. Lo atrapé robando la cámara.
Oh, du warst beim Friseur. Ah, estabas en la peluquería.
Ich war gerade beim Meditieren, als plötzlich mein Bruder ins Zimmer stürmte. Yo estaba en medio de una meditación cuando de repente, mi hermano dio un portazo en su habitación.
Sie hatte einen Termin beim Arzt. Tenía cita con el médico.
Obwohl Alfred penibel beim Erfüllen seiner Aufgaben bei der Arbeit ist, ist er weniger gewissenhaft bei seinen Pflichten zu Hause. Aunque Alfred es meticuloso en completar sus tareas cuando está en su trabajo, él no es tan consciente de sus obligaciones en su casa.
Ken hat mich beim Schach besiegt. Ken me ganó al ajedrez.
Mary benutzt beim Kochen kein Salz. Mary no usa la sal en su cocina.
Er ist Reporter beim Time magazine. Él es reportero de la revista Time.
Er hat mir beim Umziehen geholfen. Él me ayudó a mudarme.
Ich werde versuchen, dich beim nächsten Mal nicht zu enttäuschen. La próxima vez intentaré no defraudarte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !