Exemples d’usage de "deshalb" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Deshalb mag ich Katzen nicht. Por eso no me gustan los gatos.
Deshalb wollte sie ihn treffen. Por eso ella quería juntarse con él.
Deshalb bin ich wütend auf ihn. Es por eso que estoy enojado con él.
Keine Ahnung. Deshalb frage ich ja. No tengo ni idea. Por eso lo pregunto.
Deshalb bin ich zu spät gekommen. Fue por eso que llegué tarde.
Peter trinkt, deshalb hat er eine rote Nase. Pedro está tomando, por eso tiene la nariz roja.
Er hat mich belogen, deshalb bin ich sauer auf ihn. Me mintió, por eso estoy enojada con él.
Er handelte gegen seine Überzeugung, und deshalb handelte er falsch. Él actuó en contra de su convicción, y por eso actuó mal.
Ken hat nicht fleißig genug gelernt und hatte deshalb keinen Examenserfolg. Ken no se ha aplicado suficiente para aprender y por eso no tuvo éxito en su examen.
Ich habe mich mehr als üblich angestrengt, und deshalb bin desto müder. Me esforcé más de lo usual, y por eso estoy más cansado.
Er sagte, dass er müde sei und deshalb früher nach Hause gehen würde. Él dijo que estaba cansado y que por eso se iría antes a casa.
Zu Fuß ist es zu weit bis zum Bahnhof, nehmen wir deshalb den Bus. Es demasiado lejos para ir a pie a la estación, por eso tomemos el autobús.
Deshalb hat er seine Arbeit verloren. Por esa razón perdió su trabajo.
Ich habe gerade gegessen, deshalb habe ich keinen Hunger. Acabo de comer, así que no tengo hambre.
Mary hat Drogen genommen. Deshalb hat die Polizei sie festgenommen. Mary estaba consumiendo drogas, así que la policía la arrestó.
Der Satz war eine Dublette und musste deshalb ersetzt werden. La frase era un duplicado y por lo tanto debió ser reemplazada.
Das glaubst du deshalb, weil du noch keinen Koreaner getroffen hast. Crees eso porque aún no has conocido a un coreano.
Jack findet immer Fehler bei den anderen. Deshalb meiden ihn auch alle. Jack siempre le encuentra defectos a los demás. Es por que que todos lo evitan.
Er war böse zu mir, deshalb will ich nichts mehr von ihm wissen. Estaba enojado conmigo porque rompí con él.
Er war böse zu mir, deshalb will ich nichts mehr mit ihm zu tun haben. Estaba enojado conmigo porque rompí con él.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !