Exemples d’usage de "gefunden" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Er hat mein Fahrrad gefunden. Él encontró mi bicicleta.
In der Nacht um zwei Uhr hatte er endlich die Lösung gefunden. A las dos de la noche dio por fin con la solución.
Die Wissenschaftler haben noch keine Heilung für Krebs gefunden. Los científicos todavía no han hallado la cura contra el cáncer.
Hast Du Dein Buch gefunden? ¿Encontraste tu libro?
Wie hast du mich gefunden? ¿Cómo me has encontrado?
Ich habe endlich Arbeit gefunden. Finalmente encontré un trabajo.
Der Rosettastein wurde 1799 gefunden. La piedra Rosetta fue encontrada en 1799.
Ich habe das Gebäude gefunden. He encontrado el edificio.
Ich habe noch nichts gefunden. Todavía no he encontrado nada.
Haben Sie gefunden, was Sie suchten? ¿Ha encontrado lo que estaba buscando?
Ich habe heute keine Arbeit gefunden. No encontré ningún trabajo hoy.
Die Polizei hat keine Spur gefunden. La policía no ha encontrado ningún rastro.
Hast du das Buch interessant gefunden? ¿Encontraste interesante el libro?
Wo hat er das Geld gefunden? ¿Dónde encontró el dinero?
Ich habe dieses Restaurant zufällig gefunden. Encontré ese restaurante por accidente.
Meg hat ein vierblättriges Kleeblatt gefunden. Meg encontró un trébol de cuatro hojas.
Er hat einen kaputten Fotoapparat gefunden. Ha encontrado una cámara de fotos rota.
Ich habe dieses Buch zufällig gefunden. Encontré el libro por casualidad.
Ich habe noch keine Arbeit gefunden. Todavía no he encontrado ningún trabajo.
Der Stein von Rosetta wurde 1799 gefunden. La piedra Rosetta fue encontrada en 1799.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !