Exemples d’usage de "schmerzen" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous40 dolor30 doler10
Ich habe hier chronische Schmerzen. Tengo un dolor crónico aquí.
Ich habe Schmerzen in meinem kleinen Zeh. Me duele el dedo pequeño del pie.
Ich will keine Schmerzen mehr haben. Ya no quiero sentir más dolor.
Zeigen Sie mir, wo Sie Schmerzen haben. Muéstreme dónde le duele.
Ich habe Schmerzen in der Brust. Tengo dolores en el pecho.
Wie sehr die seelischen Wunden schmerzen, das können wir nur erahnen. Solo podemos imaginarnos cuanto duelen las heridas emocionales.
Ich brauche ein Mittel gegen die Schmerzen. Necesito algo contra el dolor.
Wenn er solche Schmerzen hätte, würde er jetzt nicht draußen spielen. Si le doliera tanto, él no estaría jugando allá afuera.
Als ich aufstand heute, hatte ich Schmerzen im Nacken. Me levanté hoy con dolor de cuello.
Die Wunde hörte auf zu schmerzen, nachdem er sie mit einem Pflaster versorgte. La herida dejó de doler cuando él le puso una bandita.
Sie will nicht zum Arzt gehen, obwohl sie Schmerzen hat. No quiere ir al médico a pesar de sus dolores.
Er will nicht zum Arzt gehen, obwohl er Schmerzen hat. No quiere ir al médico a pesar de sus dolores.
Mein Zahn tut weh. Ich kann diese Schmerzen nicht aushalten. Me duele un diente. No puedo soportar este dolor.
Jedes Mal, wenn sie hustete, fühlte sie eine Menge Schmerzen. Cada vez que ella tocía, sentía mucho dolor.
Er fühlte Schmerz und Mitleid. Él sintió dolor y compasión.
Wie mein armes Herz schmerzt! ¡Cómo me duele mi pobre corazón!
Der Schmerz war sehr groß. El dolor era muy grande.
Mein Kopf schmerzt so sehr. Me duele tanto la cabeza.
Was verursacht gewöhnlich den Schmerz? ¿Qué es lo que causa dolor normalmente?
Herr Doktor, mein Magen schmerzt. Doctor, me duele el estómago.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !