Exemples d’usage de "sich kaputt gehen" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Mir ist die Kupplung kaputtgegangen. Se me ha roto el embrague.
Das Auto ist kaputtgegangen und ich habe es zur Werkstatt gebracht, um es reparieren zu lassen. Se rompió el coche y lo llevé al taller para arreglarlo.
Als wir sahen, was da vor sich ging, entschlossen wir uns zu gehen. Al ver lo que pasaba, decidimos salir.
Machen Sie sich keine Sorgen, ich kann Ihnen versichern, dass alles gut gehen wird. No se preocupe usted. Le puedo asegurar que todo irá bien.
Ein Engländer, ein Belgier und ein Holländer gehen in eine Kneipe und setzen sich an den Tresen. Sagt der Wirt: "Moment mal, soll das ein Witz sein?" Un inglés, un belga y un holandés entran a un bar y se sientan en el mostrador. El cantinero dice, "Un minuto, ¿esto es una broma o qué?"
In diesen Kleinbus gehen 25 Personen. En este minibús caben 25 personas.
Unser Fernseher ist kaputt. Nuestro televisor está averiado.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Mit dir will ich nicht gehen. No es contigo con quien quiero ir.
Toms Radio ist kaputt. La radio de Tom está rota.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Es ist jetzt wirklich Zeit, ins Bett zu gehen. De verdad ya es hora de irnos a la cama.
Wer hat dieses Fenster kaputt gemacht? ¿Quién ha roto esta ventana?
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Ich habe vor, heute ins Theater zu gehen. Planeo ir al teatro hoy.
Ich bin kaputt. Estoy reventado.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Gehen Sie immer geradeaus! ¡Vaya siempre derecho adelante!
Mein Koffer ist kaputt. Mi maleta está rota.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !