<>
no matches found
Um wie viel Uhr ist es dir recht? ¿A qué hora te va bien?
Wie viel Uhr ist es? ¿Qué hora es?
Entweder ist der Mann tot oder meine Uhr ist stehengeblieben. O este hombre está muerto o mi reloj se ha parado.
Um wieviel Uhr wird bei Ihnen daheim zu Mittag gespeist? ¿A qué hora se almuerza en su casa?
Für mich ist es schwer, dieses Problem zu lösen. Es difícil para mí resolver este problema.
Weißt du nicht, wo meine Uhr ist? ¿No sabes dónde está mi reloj?
Um wieviel Uhr wird bei Ihnen zu Hause mittaggegessen? ¿A qué hora se almuerza en su casa?
Ist es nicht anders möglich? ¿No hay otra manera?
Um wie viel Uhr ist sie geboren worden? ¿A qué hora nació?
Mein Hobby ist es alte Flaschen zu sammeln. Mi pasatiempo es coleccionar botellas antiguas.
Diese Uhr ist wasserdicht. Este reloj es a prueba de agua.
Ist es möglich, dass ein 22-jähriges Mädchen nie erotische Träume hatte? ¿Es posible que una chica de 22 años nunca haya tenido sueños eróticos?
Diese Uhr ist teuer. Este reloj es caro.
Sein Gedanke ist es nie gewesen, Geld zu verdienen. Su idea nunca fue ganar dinero.
Seine Uhr ist abgelaufen. Su tiempo ha pasado.
Ist es gefährlich, alleine Metro zu fahren? ¿Es peligroso viajar solo en el metro?
Die Uhr ist stehengeblieben. Sie braucht eine neue Batterie. El reloj se detuvo. Necesita una pila nueva.
Wann ist es passiert? ¿Cuándo ocurrió?
Ich weiß nicht, wo meine Uhr ist. No sé dónde está mi reloj.
Ist es schwieriger zu verzeihen oder zu vergessen? ¿Es más difícil perdonar u olvidar?
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how