Sentence examples of "ogni" in Italian with translation "all"

<>
Ogni individuo ha diritto di prendere parte liberamente alla vita culturale della comunità, di godere delle arti e di partecipare al progresso scientifico ed ai suoi benefici. Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.
Ogni individuo ha diritto al lavoro, alla libera scelta dell’impiego, a giuste e soddisfacenti condizioni di lavoro e alla protezione contro la disoccupazione. Everyone has the right to work, to free choice of employment, to just and favourable conditions of work and to protection against unemployment.
Giochiamo a calcio ogni sabato. We play football every Saturday.
Vogliamo cogliere tutte le singolarità di ogni lingua. E vogliamo anche cogliere la loro evoluzione nel corso del tempo. We want to capture all the uniqueness of each language. And we as well want to capture their evolution through time.
In ogni caso vale la pena provare. It's worth trying at all events.
Tom mi chiama quasi ogni giorno. Tom calls me almost every day.
Ogni individuo ha diritto all’istruzione. L’istruzione deve essere gratuita almeno per quanto riguarda le classi elementari e fondamentali. L’istruzione elementare deve essere obbligatoria. L’istruzione tecnica e professionale deve essere messa alla portata di tutti e l’istruzione superiore deve essere egualmente accessibile a tutti sulla base del merito. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Ogni giorno vengo all'università in autobus. Every day I come to university by bus.
Ogni cittadino ha il diritto alla salute ed a una vita che raggiunge i livelli culturali minimi. Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.
La guerra dev'essere evitata ad ogni costo. War must be avoided at all costs.
Ogni individuo ha diritto alla libertà di riunione e di associazione pacifica. Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.
Mi alzo alle sei quasi ogni giorno. I get up at six almost every day.
Ogni individuo ha diritto ad un tenore di vita sufficiente a garantire la salute e il benessere proprio e della sua famiglia, con particolare riguardo all’alimentazione, al vestiario, all’abitazione, e alle cure mediche e ai servizi sociali necessari; e ha diritto alla sicurezza in caso di disoccupazione, malattia, invalidità, vedovanza, vecchiaia o in altro caso di perdita di mezzi di sussistenza per circostanze indipendenti dalla sua volontà. Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.
Ogni individuo ha diritto alla libertà di pensiero, di coscienza e di religione; tale diritto include la libertà di cambiare di religione o di credo, e la libertà di manifestare, isolatamente o in comune, e sia in pubblico che in privato, la propria religione o il proprio credo nell’insegnamento, nelle pratiche, nel culto e nell’osservanza dei riti. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
In Italia, ogni villaggio organizza un festival una volta all'anno. In Italy, each village holds a festival once a year.
Chiamo Marika quasi ogni giorno. I call Marika almost every day.
Ho notizie dalla mia amica ogni anno. I hear from my friend every year.
Ogni individuo che lavora ha diritto ad una remunerazione equa e soddisfacente che assicuri a lui stesso e alla sua famiglia una esistenza conforme alla dignità umana ed integrata, se necessario, da altri mezzi di protezione sociale. Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection.
Ogni cosa rara è costosa, inoltre un cavallo a buon mercato è raro, quindi un cavallo a buon mercato è costoso. Every rare thing is expensive, besides a cheap horse is rare, therefore a cheap horse is expensive.
Ogni studente ha accesso alla biblioteca. Every student has access to the library.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.