Sentence examples of "arrivare" in Italian

<>
Arrivare alla fine del venerdì. Повеселимся в пятницу."
Voglio solo arrivare al 6. Что мне сделать на четвёрку?
Dove possiamo arrivare con questo? Где, в конце концов, мы берем это?
Possiamo arrivare sino al prossimo raccolto. Мы можем дотянуть до следующего урожая.
non voglio arrivare a queste persone. я не хочу, чтобы меня читали эти люди.
E come possiamo arrivare a quel risultato? И как этого можно достичь?
o così credevo prima di arrivare qui." так я думал, пока не поднялся сюда".
Non si può arrivare ad una conclusione. И это невозможно опеделить.
Ne hanno passate tante, per arrivare qui. Эти люди прошли через многое что бы быть сейчас здесь.
Non devono neanche arrivare ad essere ricchi. И не обязательно, чтобы они сначала разбогатели.
Ho fatto un lungo cammino per arrivare qui oggi. Я приехала издалека, чтобы увидеться с вами вот так.
L'arte può arrivare dove altre cose non arrivano. Искусство пронзает нас насквозь, как ничто другое.
Ci sono altri raggi che potrebbero arrivare all'occhio? Существуют ли еще какие-то лучи света, которые могут попасть в этот же глаз?
Questa idea che tutti meritino di arrivare dove arrivano. Принцип того, что каждый по заслугам оказывается на той или иной позиции.
Ed è anche un modo per arrivare dritti al punto. А также он проникает в самую суть вещей.
Direte, come ho potuto arrivare a 17 anni senza saperlo? И вы знаете, как вообще могло произойти что я дожила до 17 лет и не знала об этом?
Per un'università straniera è molto difficile arrivare in India. Очень трудно иностранному университету открыться в Индии.
E questo prima di arrivare alla medicina dei dispositivi mobili. И это до того, как началлось развитие беспроводного здравоохранения mHealth.
Se siete abbastanza creativi, scherzosi, divertenti, potete arrivare a chiunque? Если вы достаточно творческая, веселая и интересная личность, можете ли вы достучаться до кого угодно?
Ora ingrandiamo davvero a fondo, possiamo arrivare davvero alle crepe. А теперь, если зайти ещё глубже, становится видно множество трещин.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.