Sentence examples of "certo" in Italian

<>
Certo che voglio essere carina. Конечно, я хочу выглядеть мило.
In un certo modo è la mia biografia. В некотором смысле, это - история моей жизни.
E ho pensato, gia certo, mi metto alla ricerca del pitbull smarrito per 20 verdoni. Я думаю, да, верно, я пойду искать потерявшегося питбуля за 20 баксов.
Certo, era un po'invecchiata. Конечно, она немного постарела.
Mi sembrava sbagliato farlo, in un certo senso. Это чувствуется неправильным в некотором роде.
Ed era certo, anche surreale. И конечно, весь этот опыт казался нереальным.
In un certo numero di casi erano anche clinicamente depressi. В некоторых случаях они даже впадали в глубокую депрессию.
Certo, potete chiamare la polizia. Конечно, вы можете вызвать полицию.
E lo replichiamo dall'altra parte con un certo ritardo. Мы повторяем это с другой рукой через некоторое время.
Certo che ti senti spaventato. Конечно, вам страшно.
E ci sono altre prove, quindi in un certo senso. Это тоже, в некотором роде, доказательство.
Ma certo, non fu importante. Но, конечно, это было неважно.
Per un certo periodo di tempo sono stato designer di interfacce. Некоторое время я был дизайнером интерфейса.
Certo, cosa saremmo senza i computer? Конечно, что бы мы делали без компьютеров?
E se rappresenti tutti, in un certo senso non rappresenti nessuno. А если вы представляете всех, то, в некотором смысле, вы не представляете никого.
Certo, la curiosità, la componente scientifica. Конечно, любопытство, элементы науки во всём этом.
Diventa veramente il giovane contro il vecchio in un certo senso. Это действительно проблема отцов и детей в некотором роде.
E di certo anche un rischio. И конечно риск.
Alex, in un certo qual modo, ha detto la cosa più vera. Алекс, в некотором смысле, выразился точнее всего.
Abbiamo anche un sacco di lolcats certo. Конечно, вместе с этим мы получаем "LOLcats".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.