Sentence examples of "con" in Italian with translation "с"

<>
Cominciamo con la pagina trenta. Давайте начнем с тридцатой страницы.
Con chi pensi che lei conviva? Как вы думаете, с кем она живет?
Per te lo faccio con piacere. Для тебя я это делаю с удовольствием.
Abbiamo bisogno che Greenpeace lavori con il WWF. Нам надо, чтобы Гринпис работал с WWF.
Mentre ero a Taiwan, diventai amico con lui. Когда я был на Тайване, я подружился с ним.
Le bolle finanziarie sono difficile da identificare con certezza. Трудно с уверенностью определить пузыри активов.
Qual è il prezzo di una camera con il bagno? Сколько стоит номер с ванной?
Qual è il prezzo di una camera con la colazione? Сколько стоит номер с завтраком?
Stanno seduti in una stanza con le patatine di fronte. Они сидят в комнате с картофельными чипсами перед ними.
Il vecchio era seduto sulla panca con gli occhi chiusi. Старик сидел на скамье с закрытыми глазами.
Si vede che non hai mai dormito con un gatto. Видно, что ты никогда не спал с котом.
È un peccato che tu non possa viaggiare con noi. Жаль, что ты не можешь поехать с нами.
Quando tu capisci che tutto che passa con noi seriamente? Когда ты поймешь, что все, что с нами происходит, это серьезно?
Il Messico è una nazione che confina con gli Stati Uniti. Мексика - это страна, граничащая с Соединёнными Штатами Америки.
Sono già fidanzata con il mio amico e non ho bisogno di cammelli. Я уже помолвлена с моим другом, и я не нуждаюсь в верблюдах.
E'qualcosa che abbiamo in comune, ed è la nostra interfaccia primaria con il mondo. Это то, что у нас есть общего, это наш основной интерфейс с внешним миром.
Ma nell'affrontare il tema del deficit, il messaggio di Obama ha perso il contatto con la realtà. Но сообщение Обамы потеряло связь с реальностью, когда он обратил внимание на дефицит бюджета.
Tutto quello che ha è il numero che va su e giù e il bottone rosso con la scritta, "Stop." Всё, что есть, это номер, который двигается вверх и вниз, и та самая красная кнопка с надписью "Стоп".
Perché se si hanno acque più pulite e più lente, si può immaginare un nuovo stile di vita con quell'acqua. Ведь если вода чище, а течение не такое быстрое, легко можно представить, как изменится жизнь с такой водой.
Tutto inizia con l'empatia. С неё всё начинается.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.