Sentence examples of "vista" in Italian with translation "вид"

<>
È una pianta, vista dall'alto. Это вид сверху.
Sono disponibili anche altri punti di vista. Также доступны другие виды.
Questa è la vista della cresta sud-orientale. Это вид Юго-Восточного гребня.
Questa è la vista che avrò da circa 27 mila metri. Вот такой вид меня ждёт на высоте 27 километров.
Parcheggiano lì e fanno un magnifico pranzo, con una vista spettacolare. Они приземляются и устраивают потрясающий обед, наслаждаясь едой и чудесным видом.
E questi ragazzi sanno qualcosa che noi abbiamo perso di vista. Эти парни знают что-то, что мы потеряли из вида.
Ecco la torre in mezzo alla foresta pluviale, vista dall'alto. Это вид на вышку посреди тропического леса - сверху.
Ma queste studentesse universitarie hanno una vista completamente diversa del loro futuro. Но у девочек в этом колледже были абсолютно другие виды на своё будущее.
Questa è la vista sopra Times Square, con lo stagno dei castori lì, guardando verso est. Это вид сверху на Таймс Сквер с водоемом, где обитают бобры, с видом на восток.
Le scanalature diventano una sorta di polmoni verdi che danno vista, che danno luce, ventilazione, rendono l'edificio più fresco. Эти борозды становятся своего рода зелеными легкими, открывающими вид, дающими свет и вентиляцию, делающими здание более свежим.
E poichè Copenhagen é completamente piatta, se vuoi avere una bella pendenza verso sud con vista, devi praticamente fartela da solo. Местность в Копенгагене совершенно плоская, а потому, если хочешь иметь южный склон с хорошим видом, придётся сделать его своими руками.
"Beh," disse, "non c'è niente che possa indurre un inglese a farsela sotto più della vista del Generale George Washington". "Потому что англичан прошибает понос от одного вида генерала Джорджа Вашингтона".
Beh, senza badare a spese, TED ha organizzato una proiezione virtuale ad alta risoluzione dello spazio intergalattico - della vista nello spazio intergalattico. Что ж, TED затратило огромное количество денег, чтобы добиться эффекта полного погружения в виртуальную реальность, воссоздающую межгалактическое пространство - вид из межгалактического пространства.
Ora, se pensate al costo di quella proprietà adiacente, potreste addirittura comprarla, far togliere il boschetto per migliorare la vista, e rivenderla. Если рассматривать ценность прилегающей собственности, можно было бы купить недвижимость, срезать кустарники для улучшения внешнего вида, а затем вновь продать.
Ora congeliamo l'azione, 30 minuti, mettiamo il tempo sull'asse verticale, e creiamo una vista delle tracce d'interazione che abbiamo lasciato. А сейчас мы заморозим движение, эти 30 минут, поместим время на вертикальную ось и получим вид этих следов взаимодействия, оставленных нами.
Voglio dire, col sistema sanitario avete una sorta di soluzione radicale dal punto di vista dei costi ma in termini del sistema in generale? Я имею в виду, в случае с системой здравоохранения, вы нашли радикальное с точки зрения стоимости решение, но как насчет всей системы?
E come se non fosse sufficientemente sorprendente, possiamo scorgere in questa magnifica immagine una vista del nostro pianeta, cullato fra gli anelli di Saturno. И если это не достаточно впечатляюще, то мы можем заметить прекрасное изображение, вида нашей планеты, спящей в руках колец Сатурна.
Una cosa molto interessante e, da un certo punto di vista, riprovevole de L'Origine delle Specie è che contiene soltanto una riga sull'evoluzione dell'uomo. Но, что интересно и даже в какой-то мере печально известно, в "Происхождении Видов" эволюции человека посвящена лишь одна строчка:
La prima cosa che ha attirato la mia attenzione, il mio interesse, era questa vista dalla strada - questa struttura d'acciaio un po'arrugginita, questo relitto industriale. И в начале меня привлек и заинтересовал этот вид с улицы - стальные конструкции, ржавые, пережиток индустриальной эры.
Ora, da un punto di vista ambientale, la prima cosa che bisogna considerare è cosa succede ai residui del nucleare e del carbon-fossile, le due maggiori fonti di energia elettrica. С экологической точки зрения главный вопрос - что происходит с отходами от ядерной энергетики и от угля - от этих двух главных видов источников электричества.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!