Sentence examples of "Главный" in Russian with translation "central"

<>
Главный выключатель в Центральном управлении! The master switch is in Central Control!
Центральный вокзал, главный зал ожидания. Grand Central, main concourse.
Главный элемент в этом пазле – роль новых технологий. A central piece of the puzzle is the role of emerging technology.
Главный парадокс французской политики снова подтвердился 27 марта. The central paradox of French politics was confirmed once again on March 27.
Кто-то влез в главный офис службы безопасности здания. Somebody sabotaged the meeting hall's central security room.
С точки зрения справедливости, главный фактор – способность платить налоги. Central to fairness is the ability to pay.
Эта река - главный оросительный источник в центральной части Китая. This river is the principal source of water for the irrigation in central China.
Новый Европейский Центральный Банк, главный общественный подозреваемый, - вне обвинений. The new European Central Bank, the main public suspect, is not to blame.
А вот вероятность самого события и есть главный вопрос сейчас. The real probability of this event is the central question.
Главный банкир, который спас российскую экономику от падения в пропасть The Central Banker Who Saved the Russian Economy From the Abyss
Потеряв «хорошую работу», эти мужчины потеряли главный источник смысла своей жизни. In losing their “good jobs,” these men lost the central source of meaning in their lives.
Главный оплот противодействия такому сценарию в Центральной Азии это российская экономика. The main buttress against this Central Asian scenario is the Russian economy.
Они преуспели в превращении глобального потепления в главный нравственный тест нашего времени. They have succeeded in making global warming a central moral test of our time.
В более широком плане развитие ССТ подрывает главный принцип многосторонней торговой системы: More broadly, the growth of FTA's undermines the central principle of the multilateral trading system:
Отношения с Северной Кореей всегда имеют главный приоритет и всегда представляют наивысшую опасность. Relations with North Korea remain the central priority, and always the greatest danger.
Главный путь наркотиков проходит из Афганистана через Центральную Азию в Россию и Европу. A major drug route passes from Afghanistan through Central Asia and into Russia and Europe.
Они справедливо дали кризису еврозоны - центральному вопросу, имеющему отношение к будущему Европейского Союза - главный приоритет. They have rightly given the eurozone crisis - the central question bearing on the European Union's future - top priority.
Главный урок, который был сделан из того кризиса, заключался в идее создания больших валютных резервов. The central lesson taken from that crisis was to maintain large foreign-exchange reserves.
Это главный урок "арабской весны", но сирийский президент Башар аль-Асад игнорирует его, проливая кровь. It is the central lesson of the Arab Spring, and one that Syrian President Bashar al-Assad has bloodily ignored.
Как новый главный банкир, Бернанке требуется доказать, что он может быть хорошим борцом с инфляцией. As a new central banker, Bernanke wants to prove that he can be an inflation fighter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.