Sentence examples of "Директор" in Russian with translation "head"

<>
Она директор по развитию в Шаолин. She's the development head here in Shaolin.
стратег и директор отдела биржевых продуктов Head of Commodity Strategy
Правда, согласно традиции, главу школы называют "директор". Although apparently it's school tradition to call the head "the Master".
Директор, еще завуч, и еще господин Пак Бо Хен. Headmaster, also Admin Head as well as Mr. Pak Bo Hyeon.
Директор и завуч, они оба не знают языка жестов. Headmaster and Admin Head both do not know sign language.
И американский директор программ хотел, чтобы это была новая арабская комедия. Now, the American head of programming wanted new local Arabic comedy.
Профессор Уриэль Школьник, директор Института изучения иудаизма имени Манделя при Еврейском университете в Иерусалиме. Professor Uriel Shkolnik, Head, Mandel Institute of Jewish Studies at Hebrew University, Jerusalem.
Алексан Пастухов, директор школы в Славянске, в которую пошла дочь Яценюка, говорил по-русски. Aleksan Pastukhov, the head teacher of Slaviansk School, attended by Yatsenyuk's daughter, spoke in Russian.
Я успешный директор школы, и моя личная жизнь никак не влияет на качество моей работы. I'm a good head teacher, my private life has got nothing to do with the quality of my work.
Директор "Югры" Андрей Бельмач отметил, что пока сложно сказать, сколько времени потребуется на поиск нового главного тренера. "Yugra" general manager Andrei Belmach noted that so far it is difficult to say how much time will be needed to search for a new head trainer.
«Последние 2-3 года были полной катастрофой», — заявил Франк Шауфф, Генеральный директор Ассоциации европейского бизнеса в Москве. “The last 2-3 years have been a disaster,” said Frank Schauff, head of the Association of European Businesses in Moscow.
Вместо того чтобы децентрализовать власть, генеральный директор Мартин Винтеркорн стал главой централизованной, командно-административной организации, в которой он действовал как патриарх. Rather than decentralizing power, CEO Martin Winterkorn sat at the head of a centralized, command-and-control organization in which he acted as a patriarch.
Да, да, ты директор, так что я, как жена политика, а она - глава родительского комитета, так что я должна быть мила. Yeah, yeah, you're the principal so I'm like a politician's wife and she's the head of the parent board so I have to be nice.
Она сказала: "Мне очень жаль, но сегодня директор вызвал меня из класса и сказал, что мне больше нельзя делать фотографии в столовой. And she said, "I'm very sorry to tell you this, but my head teacher pulled me out of class today and told me I'm not allowed to take pictures in the lunch room anymore.
Маркус Каттнер (Markus Kattner), финансовый директор ФИФА, недавно заявил, что организация не будет оглашать размер зарплаты Блаттера, «потому что не обязана это делать». Markus Kattner, FIFA’s head of finance and administration, recently said the organization wouldn’t disclose Blatter’s salary “because we don’t have to.”
Директор московского отделения аналитического центра Фонда Карнеги Дмитрий Тренин полагает, что слова Байерли свидетельствуют о том, что Россия и США готовы заключить соглашение. Dmitry Trenin, the head of the Moscow office of the Carnegie Endowment think tank, said Beyrle's statement showed Russia and the U.S. are finally closing in on a deal.
«Изрядная часть электората будет крайне чувствительна к территориальным уступкам, — заявил 9 сентября по телефону директор политико-правовых программ киевского Центра Разумкова Юрий Якименко. “A significant part of the electorate will be very sensitive to territorial concessions,” Yuriy Yakymenko head of the political department at the Kyiv-based Razumkov Center, said Sept. 9 by phone.
«Мы предпочитаем долгосрочный подход и считаем, что экономический рост вскоре возобновится, некоторые улучшения уже видны», — заявил генеральный директор «Леруа Мерлен» в России Венсан Жанти. “We are taking a long-term approach, economic growth is set to return, and we are already seeing some improvement,” said country head Vincent Gentil.
Aлиca Миллер, директор Public Radio International, рассказывает почему, несмотря на то, что мы хотим знать о мире больше чем когда либо, американские СМИ освещают мир меньше. Alisa Miller, head of Public Radio International, talks about why - though we want to know more about the world than ever - the US media is actually showing less.
Исполнительный директор исследовательской Ассоциации по контролю над вооружениями (Arms Control Association) Дэрил Кимболл (Daryl G. Kimball) отмечает, что предлагаемые меры по предотвращению ядерных инцидентов пусть и носят ограниченный характер, но все равно являются позитивными. Daryl G. Kimball, head of the Arms Control Association, said the proposed steps aimed at averting a nuclear accident are positive, if modest.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.