Sentence examples of "Заставишь" in Russian with translation "get"

<>
Ты думал, что одним фальшивым извинением и благотворительностью заставишь меня сомневаться, правильно ли я выбрала Луи, но я была права. You thought by one fake apology and a few charitable acts, that you could get me to question all the reasons I'm with Louis, but I was right.
Том заставил Мэри мыть посуду. Tom got Mary to wash the dishes.
Он заставил меня спасаться бегством. He's got me running for my life.
Том заставил Мэри варить ужин. Tom got Mary to cook dinner.
Он заставил их снять обвинение. He got them to drop the charges.
Я заставила нарисовать его карту. I also got him to draw a map.
Это я заставила её обуться. I got her to put her shoes on.
И это заставило Калуцу задуматься. And that is what got Kaluza thinking.
Полиция вас заставит найти пули. The police will get you to find the bullets.
Как заставить взрослых наслаждаться вином? How do you get adults to really enjoy wine?
Я пытался заставить Скотта признаться. I tried to get Scott to fess up.
каким образом заставить шимпанзе спариваться? How on earth do you get chimps to mate?
Так заставь парковщика открыть машину. So get the valet to open the car.
Заставь его говорить о Ноксе. Get him to talk about Knox.
Том заставил Мэри принять его помощь. Tom got Mary to accept his help.
И как ты заставил Мэйфилда передумать? So how did you get Mayfield to come around?
Том заставил Мэри полировать его ботинки. Tom got Mary to polish his shoes.
Я заставил Джона сделать там уборку. I got John to give it a quick wipe.
Моя последняя книга заставила пересмотреть дело. My last book got a case reopened.
Теперь она заставила город выкапывать аметисты. Now she's got the town mining those amethysts.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.