Sentence examples of "Зашифровать" in Russian

<>
Зашифровать документ с помощью пароля. Encrypt the document with a password.
Разработчики намеревались зашифровать все на всех устройствах. The team was intent on encrypting everything on every kind of phone.
Документы XBRL можно зашифровать при сохранении их на жестком диске. You can encrypt the XBRL instance documents when you save them to the hard drive.
Нажмите кнопку Защита документа и выберите пункт Зашифровать с использованием пароля. Select Protect Document > Encrypt with Password.
Кроме того, возможно, вам потребуется зашифровать хранящиеся в резервных копиях данные. You might also consider encrypting the data on your backup.
На вкладке Файл нажмите кнопку Защита книги и выберите пункт Зашифровать с использованием пароля. Select File, Protect Workbook, and Encrypt with Password.
На странице "Сведения" нажмите кнопку Защита книги, а затем выберите пункт Зашифровать с использованием пароля. On the Info page, select Protect Workbook, and then select Encrypt with Password.
Чтобы включить шифрование, последовательно коснитесь на главном экране > Настройки > ЛИЧНЫЕ ДАННЫЕ > Защита > Шифрование > Зашифровать данные. To enable encryption, on the home screen, tap > Settings > PERSONAL > Security > ENCRYPTION > Encrypt phone.
Чтобы зашифровать документ так, чтобы защиту могли снять только его авторизованные владельцы, установите флажок Проверка подлинности пользователя. To encrypt the document so that only authenticated owners of the document can remove the protection, click User authentication.
Exchange пытается зашифровать сеанс SMTP на внешнем сервере обмена сообщениями, но если внешний сервер не поддерживает шифрование TLS, сеанс не шифруется. Exchange attempts to encrypt the SMTP session with an external messaging server, but if the external server doesn't support TLS encryption, the session is unencrypted.
Он зашифрован кодом высшего уровня. But it's majorly encrypted.
Вот что было зашифровано в музыкальной шкатулке. This is what the music box encoded.
Асимметричная криптография или криптография открытого ключа также трансформирует открытый текст в зашифрованный текст с использованием определенного алгоритма и ключа. Asymmetric, or public key cryptography also turns plain text into cipher text using an algorithm and a key.
Зашифруйте и отправьте ее немедленно. Encipher it and send off at once.
хранит файлы в зашифрованном виде; Keeps your files encrypted
Он должен быть закодирован и зашифрован из соображений безопасности. It should be encoded and encrypted for security purposes.
Симметричная криптография опирается на принцип преобразования (шифрования) скрытого текста (исходных данных) в зашифрованный текст (защищенные данные) таким образом, чтобы сделать невозможным обратимость процесса без полного знания функции преобразования. Symmetric cryptographic works by transforming (encrypting) the plain text (the original data) to cipher text (the protected data) in a way that makes it infeasible to reverse the process without the full knowledge of the transformation function.
В сущности, зашифрованный ключ безопасности. It's basically an encrypted security key.
Вообще, в языковых текстах может быть зашифровано несколько языков. Well linguistic scripts can actually encode multiple languages.
В одном из случаев в 1804 году Джефферсон воспользовался услугами частного лица, которое доставило секретное письмо американскому посланнику во Франции, где было зашифрованное сообщение и инструкция об использовании частных каналов для ведения государственных дел. In one instance, in 1804, Jefferson used a private citizen to carry a secret letter to an American envoy in France, which contained an elaborate cipher and a statement in support of using private channels for public business.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.