Sentence examples of "Миров" in Russian with translation "world"

<>
И мы прошли через многообразие миров. And we went through a variety of worlds.
И всех других миров Внешнего кольца. And every other world in the outer rim.
Мы из двух разных миров, Эмери. We're from two different worlds, Emery.
США надеются получить лучшее от обоих миров. The US hopes to get the best of both worlds.
Как всегда, они хотят лучший из всех миров: As always, they want the best of all worlds:
Из-за соединения миров, я не могу остановить кровь. The merging of the worlds, I cannot stop the bleeding.
Он объединит 12 миров во имя единого истинного Бога. It will unite the 12 worlds Under one true God.
Вы знаете книгу и фильм "Война Миров" Герберта Уэллса. So, you know H.G. Wells' "War of the Worlds," novel and movie.
Получая лучшее из двух миров, ты неизбежно теряешь корни. You get the best of both worlds, but you're rooted in neither.
Я - Смерть, великий разрушитель миров, несущий гибель всему живому Now, I am become death, the destroyer of worlds
«Звездные войны» безграничны в смысле пространства, миров, героев, конфликтов. Star Wars is so boundless in terms of the world, the characters, the conflicts.
Апофеоз объединит все 12 миров во имя единого истинного Бога. Apotheosis will unite the 12 worlds Under one true God.
— Он лучший из обоих миров, как бизнесмен и как политик. “He’s the best of both worlds, from a business standpoint and a politics standpoint.
С 24 апреля 1990 года он поставляет картины далеких миров. Since 24 April 1990 it has been supplying images of distant worlds.
Малекит направит Эфир в то место, где соединяются девять миров. Malekith is going to fire the Aether at a spot where all the nine worlds are connecting.
Каждый раз входя в эту машину ты принимаешь возможность существования альтернативных миров. Every time you step into that machine, you invite the possibility of altering the world as we know it.
Что же с идеей о множественности миров, о жизни на других планетах? What about the idea of the plurality of the worlds, about life on other planets?
Это увлечение пробудило во мне желание увидеть инопланетных созданий, существ из далёких миров. Star Trek made me want to see alien creatures, creatures from a far-distant world.
Социал-демократия, казалось, взяла лучшее из обоих миров, экономической эффективности и социальной справедливости. Social democracy seemed to deliver the best of both worlds, economic efficiency and social justice.
А в поясе Койпера могут находиться сотни других планетных миров, похожих на Плутон. And the Kuiper Belt may contain hundreds of other planetary worlds like Pluto.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.