Sentence examples of "ОПАСНОЕ" in Russian with translation "hazardous"

<>
Опасное свойство Н13: Вещества, способные каким-либо образом после удаления образовывать другие материалы Hazardous characteristic H13: Capable, by any means, after disposal, of yielding another material
Наиболее опасное рабочее место из тех, что я видел. Я и ещё один парень, привязываем корзины. Most hazardous environment I'd ever seen, and I was back with a guy, lashing the pots down.
Швеция предлагает добавить аналогичное требование в МПОГ/ДОПОГ/ВОПОГ и делать в транспортном документе запись " Опасное для окружающей среды " или " Загрязнитель водной среды. Sweden proposes to add a similar requirement in RID/ADR/ADN and suggests that the inscription “Environmentally hazardous” or “Aquatic pollutant” be included in the transport document.
Включить код цистерны " LGBV " в колонку 12 таблицы А главы 3.2 для позиции 3077 " ВЕЩЕСТВО ТВЕРДОЕ, ОПАСНОЕ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, Н.У.К. ". Insert tank code “LGBV” in column (12) of Table A in Chapter 3.2 for the entry 3077 “ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, SOLID, N.O.S.”.
Однако в соответствии с СГС и согласно схеме процедуры классификации веществ, опасных для окружающей среды, эта жидкость классифицируется как " вещество, не опасное для окружающей среды ". However according to GHS and following the flowchart on the classification procedure for environmentally hazardous substances this liquid will be classified as “not environmentally hazardous”.
Эти вещества относятся к классу 3 (ООН 1993 Легковоспламеняющаяся жидкость, н.у.к., 3, III) или к классу 9 (ООН 3082 Вещество жидкое, опасное для окружающей среды, н.у.к., 9, III). These substances belong to class 3 (UN 1993 Flammable Liquid, n.o.s., 3, III) or to class 9 (UN 3082 Environmentally Hazardous Substance, Liquid, n.o.s., 9, III).
Это означает, что, когда грузы будут перевозиться в соответствии с подразделом 1.1.3.6, в транспортный документ необходимо будет включать слова " Опасное для окружающей среды ", даже несмотря на то, что размещать информационные табло не потребуется. This means that adding the phrase “Environmentally hazardous” in the transport document would be required when goods are carried in accordance with 1.1.3.6, even though placards are not required.
Только за последние три года утонули более 600 мужчин, женщин и детей ? и это только зафиксированные случаи ? при попытке совершить длинное и опасное путешествие к австралийским берегам в часто ветхих лодках контрабандистов из Юго-Восточной Азии. In the last three years alone, more than 600 men, women, and children have drowned – and these are just the documented cases – while attempting the long and hazardous journey to Australian shores in often-ramshackle boats run by smugglers operating from Southeast Asia.
Кроме того, разносимые водой и ветром эродированные почвенные материалы вызвали такие серьезные экологические последствия для районов осаждения (не на пастбищах), как опасное заиление водоемов и наползание песков на стратегические объекты, промышленные районы и автомагистрали в городах, что, в свою очередь, привело к огромным экономическим потерям как в самих пастбищных хозяйствах, так и за их пределами. Furthermore, eroded soil materials carried off by water and wind cause such severe adverse environmental impacts in the settling areas (off-site) as the hazardous siltation of water reservoirs and sand encroachment on strategic installations, industrial areas and highways in urban areas, resulting in huge economic losses, both on-site and off-site.
Это и недальновидно, и опасно. This is both short-sighted and hazardous.
раздельный сбор отходов (преимущественно опасных); waste collection separation (chiefly hazardous);
Смеси бытовых и опасных отходов Household wastes mixed with hazardous waste
Создать отдельную систему сбора опасных отходов. Separate collection system for hazardous waste.
Законом об опасных продуктах установлен режим инспекций. The Hazardous Products Act establishes an inspection regime.
загрязнение воздуха, загрязнение воды, свалки опасных отходов. air pollution, water pollution, hazardous waste dumps.
Муниципальные отходы могут содержать опасные и промышленные отходы. Municipal waste may contain hazardous and industrial waste.
Системы управления безопасностью при осуществлении опасных видов деятельности Safety management systems at hazardous activities
блоггинг опасен для вашего здоровья, особенно, если вы мужчина. blogging may be hazardous to your health, especially if you are a male.
Закон о промышленной безопасности опасных производственных объектов (№ 803 XIV) Law on Industrial Safety of Hazardous Industrial Installations (N 803 XIV)
Рассчитать и записать поток потенциально опасных веществ, поступающих в природу. Calculate and record the flow of potentially hazardous substances into nature.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!