Sentence examples of "Отвергнутая" in Russian with translation "reject"
Translations:
all649
reject548
deny36
spurn28
refuse25
overrule5
cast aside3
override2
disavow1
other translations1
Новый договор не является более простым или более прозрачным, чем отвергнутая конституция - как раз таки наоборот.
The new treaty is not simpler or more transparent than the rejected Constitution, quite the contrary.
Никсон косвенно отверг грандиозный план Кеннеди.
Nixon implicitly rejected Kennedy’s grandiose vision.
Он отверг ваххабизм - идеологическую основу радикального исламизма.
He rejected Wahhabism - the ideological framework of the jihadists.
Таким образом, украинский президент отверг условия ЕС.
So the Ukrainian president rejected the EU terms.
Однако они отвергли его предложение, что неудивительно.
Not surprisingly, however, this offer was rejected.
Вежливо, но твёрдо, они отвергнут французские инициативы.
And they will politely but firmly reject the French overtures.
Недостаточно просто отвергнуть политику, проводимую Администрацией Буша;
It is not enough to reject the Bush administration's policies;
То, как он отверг свою прежнюю жизнь, греховность.
The way he rejected his former life and sinfulness.
Нет, за околицей, у женщины, которую деревня отвергла.
No, aside, from a woman, who's been rejected by the village.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert